Other Translations: English , Français , 日本語

From:

PreviousNext

Aṅguttara Nikāya 1 Nummerierte Lehrreden 1.235–247

18. Pañcamavagga 18. Das fünfte Kapitel über die Vordersten

“Etadaggaṁ, bhikkhave, mama sāvikānaṁ bhikkhunīnaṁ rattaññūnaṁ yadidaṁ mahāpajāpatigotamī. „Die vorderste unter meinen Nonnenschülerinnen, was die Dauer der Ordenszugehörigkeit betrifft, ist Mahāpajāpati Gotamī.

… Mahāpaññānaṁ yadidaṁ khemā. … mit großer Weisheit ist Khemā.

… Iddhimantīnaṁ yadidaṁ uppalavaṇṇā. … mit übersinnlicher Kraft ist Uppalavaṇṇā.

… Vinayadharānaṁ yadidaṁ paṭācārā. … die das Ordensrecht im Gedächtnis haben, ist Paṭācārā.

… Dhammakathikānaṁ yadidaṁ dhammadinnā. … die über die Lehre sprechen, ist Dhammadinnā.

… Jhāyīnaṁ yadidaṁ nandā. … die Vertiefung üben, ist Nandā.

… Āraddhavīriyānaṁ yadidaṁ soṇā. … die energisch sind, ist Soṇā.

… Dibbacakkhukānaṁ yadidaṁ bakulā. … mit Hellsichtigkeit ist Sakulā.

… Khippābhiññānaṁ yadidaṁ bhaddā kuṇḍalakesā. … mit rascher Einsicht ist Bhaddā Kraushaar.

… Pubbenivāsaṁ anussarantīnaṁ yadidaṁ bhaddā kāpilānī. … die sich an frühere Leben erinnern, ist Bhaddā, die Tochter Kapilas.

… Mahābhiññāpattānaṁ yadidaṁ bhaddakaccānā. … die ein tiefes Verständnis erlangt haben, ist Bhaddā Kaccānā.

… Lūkhacīvaradharānaṁ yadidaṁ kisāgotamī. … die grobe Roben tragen, ist Kisāgotamī.

… Saddhādhimuttānaṁ yadidaṁ siṅgālakamātā”ti. … die sich dem Vertrauen weihen, ist Siṅgālas Mutter.“

Vaggo pañcamo.
PreviousNext