Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aṅguttara Nikāya 4.82 Nummerierte Lehrreden 4.82

9. Macalavagga 9. Das Kapitel über Unbeirrbarkeit

Musāvādasutta Lügen

“Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye. „Mönche und Nonnen, jemand, der vier Eigenschaften besitzt, wird in die Hölle gestoßen.

Katamehi catūhi? Welche vier?

Musāvādī hoti, pisuṇavāco hoti, pharusavāco hoti, samphappalāpī hoti—Man gebraucht falsche, entzweiende, harte oder unsinnige Rede.

imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitzt, wird in die Hölle gestoßen.

Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge. Jemand, der vier Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben.

Katamehi catūhi? Welche vier?

Musāvādā paṭivirato hoti, pisuṇāya vācāya paṭivirato hoti, pharusāya vācāya paṭivirato hoti, samphappalāpā paṭivirato hoti—Man gebraucht keine falsche, entzweiende, harte oder unsinnige Rede.

imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge”ti. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben.“

Dutiyaṁ.
PreviousNext