Other Translations: English
From:
Aį¹
guttara NikÄya 4.129 Nummerierte Lehrreden 4.129
13. Bhayavagga 13. Das Kapitel Ć¼ber Furcht
Änandaacchariyasutta Änandas unglaubliche Eigenschaften
āCattÄrome, bhikkhave, acchariyÄ abbhutÄ dhammÄ Änande. āMƶnche und Nonnen, es gibt vier unglaubliche und erstaunliche Eigenschaften bei Änanda.
Katame cattÄro? Welche vier?
Sace, bhikkhave, bhikkhuparisÄ Änandaį¹ dassanÄya upasaį¹
kamati, dassanenapi sÄ attamanÄ hoti. Wenn eine Versammlung von Mƶnchen hingeht, um Änanda zu sehen, sind sie von seinem Anblick erhoben.
Tatra ce Änando dhammaį¹ bhÄsati, bhÄsitenapi sÄ attamanÄ hoti. Wenn er Ć¼ber den Dhamma spricht, sind sie vom Hƶren seiner Rede erhoben.
AtittÄva, bhikkhave, bhikkhuparisÄ hoti, atha Änando tuį¹hÄ« bhavati. Und wenn er schweigt, haben sie nie genug bekommen.
Sace, bhikkhave, bhikkhuniparisÄ Änandaį¹ dassanÄya upasaį¹
kamati, dassanenapi sÄ attamanÄ hoti. Wenn eine Versammlung von Nonnen ā¦
Tattha ce Änando dhammaį¹ bhÄsati, bhÄsitenapi sÄ attamanÄ hoti.
AtittÄva, bhikkhave, bhikkhuniparisÄ hoti, atha Änando tuį¹hÄ« bhavati.
Sace, bhikkhave, upÄsakaparisÄ Änandaį¹ dassanÄya upasaį¹
kamati, dassanenapi sÄ attamanÄ hoti. eine Versammlung von LaienmƤnnern ā¦
Tatra ce Änando dhammaį¹ bhÄsati, bhÄsitenapi sÄ attamanÄ hoti.
AtittÄva, bhikkhave, upÄsakaparisÄ hoti, atha Änando tuį¹hÄ« bhavati.
Sace, bhikkhave, upÄsikÄparisÄ Änandaį¹ dassanÄya upasaį¹
kamati, dassanenapi sÄ attamanÄ hoti. oder eine Versammlung von Laienfrauen hingeht, um Änanda zu sehen, sind sie von seinem Anblick erhoben.
Tatra ce Änando dhammaį¹ bhÄsati, bhÄsitenapi sÄ attamanÄ hoti. Wenn er Ć¼ber den Dhamma spricht, sind sie vom Hƶren seiner Rede erhoben.
AtittÄva, bhikkhave, upÄsikÄparisÄ hoti, atha Änando tuį¹hÄ« bhavati. Und wenn er schweigt, haben sie nie genug bekommen.
Ime kho, bhikkhave, cattÄro acchariyÄ abbhutÄ dhammÄ Änandeāti. Das sind die vier unglaublichen und erstaunlichen Eigenschaften bei Änanda.ā
Navamaį¹.