Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aṅguttara Nikāya 4.264 Nummerierte Lehrreden 4.264

27. Kammapathavagga 27. Das Kapitel über Wege zum Begehen von Taten

Pāṇātipātīsutta Lebende Geschöpfe töten

“Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye. „Mönche und Nonnen, jemand, der vier Eigenschaften besitzt, wird in die Hölle gestoßen.

Katamehi catūhi? Welche vier?

Attanā ca pāṇātipātī hoti, parañca pāṇātipāte samādapeti, pāṇātipāte ca samanuñño hoti, pāṇātipātassa ca vaṇṇaṁ bhāsati—Man tötet selbst lebende Geschöpfe; man stiftet andere zum Töten lebender Geschöpfe an; man heißt das Töten lebender Geschöpfe gut; und man lobt das Töten lebender Geschöpfe.

imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitzt, wird in die Hölle gestoßen.

Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge. Jemand, der vier Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben.

Katamehi catūhi? Welche vier?

Attanā ca pāṇātipātā paṭivirato hoti, parañca pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti, pāṇātipātā veramaṇiyā ca samanuñño hoti, pāṇātipātā veramaṇiyā ca vaṇṇaṁ bhāsati—Man tötet selbst keine lebende Geschöpfe; man ermuntert andere dazu, keine lebenden Geschöpfe zu töten; man heißt es gut, keine lebenden Geschöpfe zu töten; und man lobt es, keine lebenden Geschöpfe zu töten.

imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge”ti. Jemand, der diese vier Eigenschaften besitzt, wird in den Himmel erhoben.“

Paṭhamaṁ.
PreviousNext