Other Translations: English
From:
Aṅguttara Nikāya 5.172 Nummerierte Lehrreden 5.172
18. Upāsakavagga 18. Das Kapitel über einen Laienschüler
Visāradasutta Selbstbewusst
“Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato upāsako avisārado agāraṁ ajjhāvasati. „Mönche und Nonnen, ein Laienschüler, der im Haus lebt und fünf Eigenschaften besitzt, ist nicht selbstbewusst.
Katamehi pañcahi? Welche fünf?
Pāṇātipātī hoti …pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhāyī hoti. Er tötet lebende Geschöpfe, stiehlt, begeht sexuelle Verfehlungen, lügt und trinkt Rauschmittel wie Bier, Wein und Branntwein.
Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato upāsako avisārado agāraṁ ajjhāvasati. Ein Laienschüler, der im Haus lebt und diese fünf Eigenschaften besitzt, ist nicht selbstbewusst.
Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato upāsako visārado agāraṁ ajjhāvasati. Ein Laienschüler, der im Haus lebt und fünf Eigenschaften besitzt, ist selbstbewusst.
Katamehi pañcahi? Welche fünf?
Pāṇātipātā paṭivirato hoti …pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato hoti. Er tötet keine lebenden Geschöpfe, stiehlt nicht, begeht keine sexuellen Verfehlungen, lügt nicht und trinkt keine Rauschmittel wie Bier, Wein und Branntwein.
Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato upāsako visārado agāraṁ ajjhāvasatī”ti. Ein Laienschüler, der im Haus lebt und diese fünf Eigenschaften besitzt, ist selbstbewusst.“
Dutiyaṁ.