Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 6.66 Nummerierte Lehrreden 6.66

7. Devatāvagga 7. Das Kapitel Ć¼ber Gottheiten

Arahattasutta Vollendung

ā€œCha, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo arahattaį¹ sacchikātuį¹. ā€žMƶnche und Nonnen, ohne sechs Eigenschaften aufzugeben, kann man nicht die Vollendung erlangen.

Katame cha? Welche sechs?

Thinaį¹, middhaį¹, uddhaccaį¹, kukkuccaį¹, assaddhiyaį¹, pamādaį¹ā€”Dumpfheit und Benommenheit, Rastlosigkeit und Reue, Mangel an Vertrauen und NachlƤssigkeit.

ime kho, bhikkhave, cha dhamme appahāya abhabbo arahattaį¹ sacchikātuį¹. Ohne diese sechs Eigenschaften aufzugeben, kann man nicht die Vollendung erlangen.

Cha, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo arahattaį¹ sacchikātuį¹. Wenn man sechs Eigenschaften aufgibt, kann man die Vollendung erlangen.

Katame cha? Welche sechs?

Thinaį¹, middhaį¹, uddhaccaį¹, kukkuccaį¹, assaddhiyaį¹, pamādaį¹ā€”Dumpfheit und Benommenheit, Rastlosigkeit und Reue, Mangel an Vertrauen und NachlƤssigkeit.

ime kho, bhikkhave, cha dhamme pahāya bhabbo arahattaį¹ sacchikātunā€ti. Wenn man diese sechs Eigenschaften aufgibt, kann man die Vollendung erlangen.ā€œ

Dutiyaį¹.
PreviousNext