Other Translations: English
From:
Aį¹
guttara NikÄya 6.90 Nummerierte Lehrreden 6.90
9. SÄ«tivagga 9. Das Kapitel Ć¼ber KĆ¼hle
Pahīnasutta Aufgegeben
āChayime, bhikkhave, dhammÄ diį¹į¹hisampannassa puggalassa pahÄ«nÄ. āMƶnche und Nonnen, ein Mensch, der die Ansicht vervollkommnet hat, hat diese sechs Dinge aufgegeben.
Katame cha? Welche sechs?
SakkÄyadiį¹į¹hi, vicikicchÄ, sÄ«labbataparÄmÄso, apÄyagamanÄ«yo rÄgo, apÄyagamanÄ«yo doso, apÄyagamanÄ«yo moho. Substanzialistische Ansicht, Zweifel, falsches VerstƤndnis von Regeln und GelĆ¼bden und Formen von Gier, Hass und TƤuschung, die zu Wiedergeburt an verlorenen Orten fĆ¼hren.
Ime kho, bhikkhave, cha dhammÄ diį¹į¹hisampannassa puggalassa pahÄ«nÄāti. Das sind die sechs Dinge, die ein Mensch, der die Ansicht vervollkommnet hat, aufgegeben hat.ā
Chaį¹į¹haį¹.