Other Translations: English
From:
Aį¹
guttara NikÄya 6.103 Nummerierte Lehrreden 6.103
10. Änisaį¹savagga 10. Das Kapitel Ć¼ber Vorteile
UkkhittÄsikasutta Mit gezogenem Schwert
āCha, bhikkhave, Änisaį¹se sampassamÄnena alameva bhikkhunÄ sabbasaį¹
khÄresu anodhiį¹ karitvÄ dukkhasaƱƱaį¹ upaį¹į¹hÄpetuį¹. āMƶnche und Nonnen, wenn man sechs Vorteile sieht, reicht das vƶllig aus, dass man die Wahrnehmung des Leidens bei allen Bedingungen uneingeschrƤnkt verankert.
Katame cha? Welche sechs?
āSabbasaį¹
khÄresu ca me nibbidasaĆ±Ć±Ä paccupaį¹į¹hitÄ bhavissati, seyyathÄpi ukkhittÄsike vadhake. āDie Wahrnehmung der ErnĆ¼chterung wird in mir bei allen Bedingungen verankert sein, wie ein Mƶrder mit gezogenem Schwert.ā
SabbalokÄ ca me mano vuį¹į¹hahissati, nibbÄne ca santadassÄvÄ« bhavissÄmi, anusayÄ ca me samugghÄtaį¹ gacchissanti, kiccakÄrÄ« ca bhavissÄmi, satthÄ ca me pariciį¹į¹o bhavissati mettÄvatÄyÄāti. āMein Geist wird sich Ć¼ber die ganze Welt erheben.ā āIch werde das Erlƶschen als friedvoll betrachten.ā āMeine zugrunde liegenden Neigungen werden ausgerottet.ā āIch werde meine Pflicht erfĆ¼llen.ā āIch werde meinem Lehrer mit Liebe gedient haben.ā
Ime kho, bhikkhave, cha Änisaį¹se sampassamÄnena alameva bhikkhunÄ sabbasaį¹
khÄresu anodhiį¹ karitvÄ dukkhasaƱƱaį¹ upaį¹į¹hÄpetunāti. Wenn man diese sechs Vorteile sieht, reicht das vƶllig aus, dass man die Wahrnehmung des Leidens bei allen Bedingungen uneingeschrƤnkt verankert.ā
Aį¹į¹hamaį¹.