Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 6.111 Nummerierte Lehrreden 6.111

11. Tikavagga 11. Das Kapitel mit Dreiergruppen

Dhātusutta Elemente

ā€œTayome, bhikkhave, dhammā. ā€žMƶnche und Nonnen, es gibt drei Dinge.

Katame tayo? Welche drei?

Kāmadhātu, byāpādadhātu, vihiį¹sādhātu. Das Element der Sinnlichkeit, das Element des bƶsen Willens und das Element der Grausamkeit.

Ime kho, bhikkhave, tayo dhammā. Das sind die drei Dinge.

Imesaį¹ kho, bhikkhave, tiį¹‡į¹‡aį¹ dhammānaį¹ pahānāya tayo dhammā bhāvetabbā. Um diese drei Dinge aufzugeben, mĆ¼ssen drei Dinge entwickelt werden.

Katame tayo? Welche drei?

Kāmadhātuyā pahānāya nekkhammadhātu bhāvetabbā, byāpādadhātuyā pahānāya abyāpādadhātu bhāvetabbā, vihiį¹sādhātuyā pahānāya avihiį¹sādhātu bhāvetabbā. Um das Element der Sinnlichkeit aufzugeben, muss das Element der Entsagung entwickelt werden; um das Element des bƶsen Willens aufzugeben, muss das Element des Wohlwollens entwickelt werden; und um das Element der Grausamkeit aufzugeben, muss das Element der Mildherzigkeit entwickelt werden.

Imesaį¹ kho, bhikkhave, tiį¹‡į¹‡aį¹ dhammānaį¹ pahānāya ime tayo dhammā bhāvetabbāā€ti. Diese drei Dinge mĆ¼ssen entwickelt werden, um jene drei Dinge aufzugeben.ā€œ

PaƱcamaį¹.
PreviousNext