Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 6.117 Nummerierte Lehrreden 6.117

12. SāmaƱƱavagga 12. Das Kapitel Ć¼ber das Asketenleben

Kāyānupassīsutta Beobachtung des Kƶrpers

ā€œCha, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo kāye kāyānupassÄ« viharituį¹. ā€žMƶnche und Nonnen, ohne sechs Eigenschaften aufzugeben, kann man nicht meditieren, indem man einen Aspekt des Kƶrpers beobachtet.

Katame cha? Welche sechs?

Kammārāmataį¹, bhassārāmataį¹, niddārāmataį¹, saį¹…gaį¹‡ikārāmataį¹, indriyesu aguttadvārataį¹, bhojane amattaƱƱutaį¹. Man genieƟt Arbeit, Reden, Schlafen und Gesellschaft, man bewacht die Tore der Sinne nicht und man isst ohne MaƟ.

Ime kho, bhikkhave, cha dhamme appahāya abhabbo kāye kāyānupassÄ« viharituį¹. Ohne diese sechs Eigenschaften aufzugeben, kann man nicht meditieren, indem man einen Aspekt des Kƶrpers beobachtet.

Cha, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo kāye kāyānupassÄ« viharituį¹. Aber wenn man sechs Eigenschaften aufgibt, kann man meditieren, indem man einen Aspekt des Kƶrpers beobachtet.

Katame cha? Welche sechs?

Kammārāmataį¹, bhassārāmataį¹, niddārāmataį¹, saį¹…gaį¹‡ikārāmataį¹, indriyesu aguttadvārataį¹, bhojane amattaƱƱutaį¹. Man genieƟt Arbeit, Reden, Schlafen und Gesellschaft, man bewacht die Tore der Sinne nicht und man isst ohne MaƟ.

Ime kho, bhikkhave, cha dhamme pahāya bhabbo kāye kāyānupassÄ« viharitunā€ti. Wenn man diese sechs Eigenschaften aufgibt, kann man meditieren, indem man einen Aspekt des Kƶrpers beobachtet.ā€œ

Paį¹­hamaį¹.
PreviousNext