Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 7.26 Nummerierte Lehrreden 7.26

3. Vajjisattakavagga 3. Das Kapitel Ć¼ber die Sieben der Vajjier

Bojjhaį¹…gasutta Faktoren des Erwachens

ā€œSatta vo, bhikkhave, aparihāniye dhamme desessāmi. ā€žMƶnche und Nonnen, ich will euch sieben GrundsƤtze lehren, die den Niedergang verhindern.

Taį¹ suį¹‡Ätha, sādhukaį¹ manasi karotha ā€¦peā€¦ Hƶrt zu und gebraucht den Geist gut ā€¦

katame ca, bhikkhave, satta aparihāniyā dhammā? Was sind die sieben GrundsƤtze, die den Niedergang verhindern?

YāvakÄ«vaƱca, bhikkhave, bhikkhÅ« satisambojjhaį¹…gaį¹ bhāvessanti; vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhÅ«naį¹ pāį¹­ikaį¹…khā, no parihāni. Solange die Mƶnche und Nonnen den Faktor des Erwachens Achtsamkeit entwickeln ā€¦

YāvakÄ«vaƱca, bhikkhave, bhikkhÅ« dhammavicayasambojjhaį¹…gaį¹ bhāvessanti ā€¦peā€¦ den Faktor des Erwachens Erforschung der GesetzmƤƟigkeiten ā€¦

vÄ«riyasambojjhaį¹…gaį¹ bhāvessanti ā€¦ den Faktor des Erwachens Energie ā€¦

pÄ«tisambojjhaį¹…gaį¹ bhāvessanti ā€¦ den Faktor des Erwachens Ekstase ā€¦

passaddhisambojjhaį¹…gaį¹ bhāvessanti ā€¦ den Faktor des Erwachens Stille ā€¦

samādhisambojjhaį¹…gaį¹ bhāvessanti ā€¦ den Faktor des Erwachens Versenkung ā€¦

upekkhāsambojjhaį¹…gaį¹ bhāvessanti; vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhÅ«naį¹ pāį¹­ikaį¹…khā, no parihāni. und den Faktor des Erwachens Gleichmut, kƶnnen sie Wachstum erwarten, keinen Niedergang.

YāvakÄ«vaƱca, bhikkhave, ime satta aparihāniyā dhammā bhikkhÅ«su į¹­hassanti, imesu ca sattasu aparihāniyesu dhammesu bhikkhÅ« sandississanti; vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhÅ«naį¹ pāį¹­ikaį¹…khā, no parihānÄ«ā€ti. Solange diese sieben GrundsƤtze, die den Niedergang verhindern, unter den Mƶnchen und Nonnen Bestand haben und solange man sieht, dass die Mƶnche und Nonnen sie befolgen, kƶnnen sie Wachstum erwarten, keinen Niedergang.ā€œ

Chaį¹­į¹­haį¹.
PreviousNext