Other Translations: English
From:
Aį¹
guttara NikÄya 7.92 Nummerierte Lehrreden 7.92
9. Samaį¹avagga 9. Das Kapitel Ć¼ber Asketen
ArahÄsutta Ein Vollendeter
āÄrakattÄ arahÄ hoti. āMƶnche und Nonnen, weil man von sieben Dingen unfehlbar entfernt ist, ist man ein Vollendeter.
Katamesaį¹ sattannaį¹? Von welchen sieben?
SakkÄyadiį¹į¹hi ÄrakÄ hoti, vicikicchÄ ÄrakÄ hoti, sÄ«labbataparÄmÄso Ärako hoti, rÄgo Ärako hoti, doso Ärako hoti, moho Ärako hoti, mÄno Ärako hoti. Von substanzialistischer Ansicht, Zweifel, falschem VerstƤndnis von Regeln und GelĆ¼bden, Gier, Hass, TƤuschung und Einbildung.
Imesaį¹ kho, bhikkhave, sattannaį¹ dhammÄnaį¹ ÄrakattÄ arahÄ hotÄ«āti. Weil man von diesen sieben Dingen unfehlbar entfernt ist, ist man ein Vollendeter.ā
Aį¹į¹hamaį¹.