Other Translations: English
From:
Aį¹
guttara NikÄya 9.9 Nummerierte Lehrreden 9.9
1. Sambodhivagga 1. Das Kapitel Ć¼ber das Erwachen
Puggalasutta Menschen
āNavayime, bhikkhave, puggalÄ santo saį¹vijjamÄnÄ lokasmiį¹. āMƶnche und Nonnen, neun Menschen findet man in der Welt.
Katame nava? Welche neun?
ArahÄ, arahattÄya paį¹ipanno, anÄgÄmÄ«, anÄgÄmiphalasacchikiriyÄya paį¹ipanno, sakadÄgÄmÄ«, sakadÄgÄmiphalasacchikiriyÄya paį¹ipanno, sotÄpanno, sotÄpattiphalasacchikiriyÄya paį¹ipanno, puthujjanoāDen Vollendeten und den, der fĆ¼r die Vollendung Ć¼bt; den Nichtwiederkehrer und den, der Ć¼bt, um die Frucht der Nichtwiederkehr zu verwirklichen; den Einmalwiederkehrer und den, der Ć¼bt, um die Frucht der Einmalwiederkehr zu verwirklichen; den in den Strom Eingetretenen und den, der Ć¼bt, um die Frucht des Stromeintritts zu verwirklichen; und den gewƶhnlichen Menschen.
ime kho, bhikkhave, nava puggalÄ santo saį¹vijjamÄnÄ lokasmināti. Das sind die neun Menschen, die man in der Welt findet.ā
Navamaį¹.