Other Translations: English
From:
Aṅguttara Nikāya 10.140 Nummerierte Lehrreden 10.140
14. Sādhuvagga 14. Das Kapitel über das Gute
Sāvajjasutta Tadelnswert
“Sāvajjañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi anavajjañca. „Ich will euch den tadelnswerten Grundsatz und den Grundsatz ohne Tadel lehren.
Taṁ suṇātha …pe… Hört zu …
katamo ca, bhikkhave, sāvajjo dhammo? Und was ist der tadelnswerte Grundsatz?
Micchādiṭṭhi …pe… micchāvimutti—Falsche Ansicht, falsches Denken, falsche Rede, falsches Handeln, falscher Lebenserwerb, falscher Einsatz, falsche Achtsamkeit, falsche Versenkung, falsche Erkenntnis und falsche Freiheit.
ayaṁ vuccati, bhikkhave, sāvajjo dhammo. Das nennt man den tadelnswerten Grundsatz.
Katamo ca, bhikkhave, anavajjo dhammo? Und was ist der Grundsatz ohne Tadel?
Sammādiṭṭhi …pe… sammāvimutti—Rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit, rechte Versenkung, rechte Erkenntnis und rechte Freiheit.
ayaṁ vuccati, bhikkhave, anavajjo dhammo”ti. Das nennt man den Grundsatz ohne Tadel.“
Sattamaṁ.