Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 10 Nummerierte Lehrreden 10.225ā€“228

22. SāmaƱƱavagga 22. Das Kapitel Ć¼ber Ƅhnlichkeit

~ Lehrreden ohne Titel Ć¼ber zehn bis vierzig Eigenschaften (1)

ā€œDasahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato khataį¹ upahataį¹ attānaį¹ pariharati ā€¦peā€¦ ā€žJemand, der zehn Eigenschaften besitzt, zerbricht und zerstƶrt sich fortwƤhrend selbst ā€¦

akkhataį¹ anupahataį¹ attānaį¹ pariharati ā€¦peā€¦ erhƤlt sich selbst heil und unversehrt ā€¦

vÄ«satiyā, bhikkhave ā€¦peā€¦ zwanzig ā€¦

tiį¹sāya, bhikkhave ā€¦peā€¦ dreiƟig ā€¦

cattārÄ«sāya, bhikkhave, dhammehi samannāgato khataį¹ upahataį¹ attānaį¹ pariharati ā€¦peā€¦. vierzig ā€¦ā€œ

(ā€¦)
PreviousNext