Other Translations: English
From:
Aį¹
guttara NikÄya 10 Nummerierte Lehrreden 10.229ā232
22. SÄmaƱƱavagga 22. Das Kapitel Ć¼ber Ćhnlichkeit
~ Lehrreden ohne Titel Ć¼ber zehn bis vierzig Eigenschaften (2)
āDasahi, bhikkhave, dhammehi samannÄgato idhekacco kÄyassa bhedÄ paraį¹ maraį¹Ä apÄyaį¹ duggatiį¹ vinipÄtaį¹ nirayaį¹ upapajjati ā¦peā¦ āWenn sie zehn Eigenschaften besitzen, werden manche Menschen, wenn ihr Kƶrper auseinanderbricht, nach dem Tod, an einem verlorenen Ort wiedergeboren, einem schlechten Ort, in der Unterwelt, der Hƶlle. ā¦
idhekacco kÄyassa bhedÄ paraį¹ maraį¹Ä sugatiį¹ saggaį¹ lokaį¹ upapajjati. werden manche Menschen, wenn ihr Kƶrper auseinanderbricht, nach dem Tod, an einem guten Ort wiedergeboren, in einer himmlischen Welt. ā¦
VÄ«satiyÄ, bhikkhave ā¦peā¦ zwanzig ā¦
tiį¹sÄya, bhikkhave ā¦peā¦ dreiĆig ā¦
cattÄrÄ«sÄya, bhikkhave, dhammehi samannÄgato idhekacco kÄyassa bhedÄ paraį¹ maraį¹Ä apÄyaį¹ duggatiį¹ vinipÄtaį¹ nirayaį¹ upapajjati ā¦peā¦ vierzig ā¦ā
idhekacco kÄyassa bhedÄ paraį¹ maraį¹Ä sugatiį¹ saggaį¹ lokaį¹ upapajjatiā.