Other Translations: English , Lietuvių kalba , ру́сский язы́к
From:
Itivuttaka 60 So wurde es gesagt 60
Tikanipāta Das Dreierbuch
Dutiyavagga 2. Das zweite Kapitel
Puññakiriyavatthusutta Grundlagen für das Schaffen von Verdienst
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ: Das wurde vom Buddha, dem Vollendeten, gesagt; das habe ich gehört:
“Tīṇimāni, bhikkhave, puññakiriyavatthūni. „Mönche und Nonnen, es gibt drei Grundlagen für das Schaffen von Verdienst.
Katamāni tīṇi? Welche drei?
Dānamayaṁ puññakiriyavatthu, sīlamayaṁ puññakiriyavatthu, bhāvanāmayaṁ puññakiriyavatthu—Geben, sittliches Verhalten und Meditation sind Grundlagen für das Schaffen von Verdienst.
imāni kho, bhikkhave, tīṇi puññakiriyavatthūnī”ti. Das sind die drei Grundlagen für das Schaffen von Verdienst.“
Etamatthaṁ bhagavā avoca. Der Buddha sprach diese Sache.
Tatthetaṁ iti vuccati: Dazu wird gesagt:
“Puññameva so sikkheyya, „Nur gute Taten soll man üben,
āyataggaṁ sukhudrayaṁ; deren glückliche Auswirkung sich vor einem erstreckt.
Dānañca samacariyañca, Geben und sittliches Verhalten,
mettacittañca bhāvaye. ein liebevolles Herz entwickeln:
Ete dhamme bhāvayitvā, Wenn er diese Dinge entwickelt hat,
tayo sukhasamuddaye; die drei, die Glück erbringen,
Abyābajjhaṁ sukhaṁ lokaṁ, wird dieser kluge Mensch
paṇḍito upapajjatī”ti. in einer glücklichen, erfreulichen Welt wiedergeboren.“
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Auch das ist eine Sache, die vom Gesegneten gesprochen wurde: Das habe ich gehört.
Paṭhamaṁ.