Other Translations: English , ру́сский язы́к
From:
Theragāthā 1.34 Strophen der altehrwürdigen Mönche 1.34
Ekakanipāta Das Einerbuch
Catutthavagga 4. Das vierte Kapitel
Posiyattheragāthā Posiya
“Anāsannavarā etā, Für einen cleveren Menschen ist es stets besser,
niccameva vijānatā; sich nicht neben solche Frauen zu setzen.
Gāmā araññamāgamma, Ich ging vom Dorf in die Wildnis;
tato gehaṁ upāvisi; von dort betrat ich ein Haus.
Tato uṭṭhāya pakkāmi, Obwohl ich dort war, um Essen zu bekommen,
anāmantetvā posiyo”ti. stand ich auf und ging ohne Abschied.
… Posiyo thero ….