Other Translations: English , ру́сский язы́к
From:
Theragāthā 2.7 Strophen der altehrwürdigen Mönche 2.7
Dukanipāta Das Zweierbuch
Paṭhamavagga 1. Das erste Kapitel
Rādhattheragāthā Rādha
“Yathā agāraṁ ducchannaṁ, Geradeso wie in ein schlecht gedecktes Haus
vuṭṭhī samativijjhati; der Regen eindringt,
Evaṁ abhāvitaṁ cittaṁ, so dringt in den unentwickelten Geist
rāgo samativijjhati. Wollust ein.
Yathā agāraṁ succhannaṁ, Geradeso wie in ein gut gedecktes Haus
Vuṭṭhī na samativijjhati; der Regen nicht eindringt,
Evaṁ subhāvitaṁ cittaṁ, so dringt in den gut entwickelten Geist
Rāgo na samativijjhatī”ti. Wollust nicht ein.
… Rādho thero ….