Other Translations: English , ру́сский язы́к
From:
Theragāthā 2.8 Strophen der altehrwürdigen Mönche 2.8
Dukanipāta Das Zweierbuch
Paṭhamavagga 1. Das erste Kapitel
Surādhattheragāthā Surādha
“Khīṇā hi mayhaṁ jāti, Für mich ist Wiedergeburt beendet,
vusitaṁ jinasāsanaṁ; die Anleitung des Siegers ist erfüllt;
Pahīno jālasaṅkhāto, was man ein „Netz“ nennt, wurde aufgegeben,
bhavanetti samūhatā. der Kanal zur Wiedergeburt ist ausgerottet.
Yassatthāya pabbajito, Ich habe das Ziel erreicht,
agārasmānagāriyaṁ; für das ich aus dem Haus
So me attho anuppatto, fortzog ins hauslose Leben:
sabbasaṁyojanakkhayo”ti. die Auflösung aller Fesseln.
… Surādho thero ….