Other Translations: English , ру́сский язы́к
From:
Theragāthā 2.27 Strophen der altehrwürdigen Mönche 2.27
Dukanipāta Das Zweierbuch
Tatiyavagga 3. Das dritte Kapitel
Nandakattheragāthā Nandaka (1)
“Yathāpi bhaddo ājañño, Auch wenn ein erlesener Vollblüter stolpert,
khalitvā patitiṭṭhati; findet er rasch wieder festen Stand.
Bhiyyo laddhāna saṁvegaṁ, Er gewinnt sogar noch mehr Dringlichkeit
adīno vahate dhuraṁ. und zieht unbeirrt seine Last.
Evaṁ dassanasampannaṁ, So ist auch einer, der das Sehen vervollkommnet hat,
sammāsambuddhasāvakaṁ; ein Schüler des Buddha.
Ājānīyaṁ maṁ dhāretha, Behalte mich als Vollblüter in Erinnerung,
puttaṁ buddhassa orasan”ti. einen rechtmäßigen Sohn des Buddha.
… Nandako thero ….