Other Translations: English , ру́сский язы́к

From:

PreviousNext

Therīgāthā 2.8 Strophen der altehrwürdigen Nonnen 2.8

Dukanipāta Das Zweierbuch

Abhayamātutherīgāthā Zu Abhayās Mutter von ihrer Tochter

“Uddhaṁ pādatalā amma, Meine liebe Mutter, erforsche diesen Körper,

adho ve kesamatthakā; der unrein ist und faulig stinkt,

Paccavekkhassumaṁ kāyaṁ, von den Fußsohlen aufwärts

asuciṁ pūtigandhikaṁ. und von den Haarspitzen abwärts.

Evaṁ viharamānāya, Indem ich so meditierte,

sabbo rāgo samūhato; wurde all meine Wollust ausgerottet.

Pariḷāho samucchinno, Das Fieber der Leidenschaft ist abgeschnitten,

sītibhūtāmhi nibbutā”ti. ich bin abgekühlt und verloschen.

… Abhayamātā therī ….
PreviousNext