Other Translations: English , ру́сский язы́к
From:
Therīgāthā 2.10 Strophen der altehrwürdigen Nonnen 2.10
Dukanipāta Das Zweierbuch
Sāmātherīgāthā Sāmā
“Catukkhattuṁ pañcakkhattuṁ, Fünf oder sechsmal
vihārā upanikkhamiṁ; ging ich aus meiner Hütte.
Aladdhā cetaso santiṁ, Ich konnte keinen Frieden im Herzen finden
citte avasavattinī; noch gelang es mir, meinen Geist zu beherrschen.
Tassā me aṭṭhamī ratti, Heute ist die achte Nacht,
yato taṇhā samūhatā. seit das Verlangen ausgerottet ist.
Bahūhi dukkhadhammehi, Trotz so vieler schmerzhafter Dinge
appamādaratāya me; habe ich, weil ich die Beflissenheit liebte,
Taṇhakkhayo anuppatto, die Auflösung des Verlangens erreicht
kataṁ buddhassa sāsanan”ti. und die Anleitung des Buddha erfüllt.
… Sāmā therī ….
Dukanipāto niṭṭhito.