Other Translations: English , ŃŃĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·ŃĢŠŗ
From:
TherÄ«gÄthÄ 3.2 Strophen der altehrwĆ¼rdigen Nonnen 3.2
TikanipÄta Das Dreierbuch
UttamÄtherÄ«gÄthÄ UttamÄ
āCatukkhattuį¹ paƱcakkhattuį¹, FĆ¼nf oder sechsmal
vihÄrÄ upanikkhamiį¹; ging ich aus meiner HĆ¼tte.
AladdhÄ cetaso santiį¹, Ich konnte keinen Frieden im Herzen finden,
citte avasavattinī. noch gelang es mir, meinen Geist zu beherrschen.
SÄ bhikkhuniį¹ upagacchiį¹, Ich ging zu einer Nonne,
yÄ me saddhÄyikÄ ahu; zu der ich Vertrauen hatte.
SÄ me dhammamadesesi, Sie lehrte mich den Dhamma:
khandhÄyatanadhÄtuyo. die Aggregate, die Sinnesfelder und die Elemente.
TassÄ dhammaį¹ suį¹itvÄna, Als ich ihre Unterweisung gehƶrt hatte,
YathÄ maį¹ anusÄsi sÄ; saĆ ich, ihrer Anleitung folgend,
SattÄhaį¹ ekapallaį¹
kena, sieben Tage mit gekreuzten Beinen reglos da,
NisÄ«diį¹ pÄ«tisukhasamappitÄ; ganz hingegeben an Ekstase und Seligkeit.
Aį¹į¹hamiyÄ pÄde pasÄresiį¹, Am achten Tag streckte ich meine FĆ¼Će aus:
Tamokhandhaį¹ padÄliyÄāti. Die Masse der Dunkelheit hatte ich zerschmettert.
ā¦ UttamÄ therÄ« ā¦.