Other Translations: English , ру́сский язы́к

From:

PreviousNext

Therīgāthā 3.5 Strophen der altehrwürdigen Nonnen 3.5

Tikanipāta Das Dreierbuch

Ubbiritherīgāthā Ubbirī

“Amma jīvāti vanamhi kandasi, „Du rufst klagend in den Wald: ‚Liebe Mutter! Lebe!‘

Attānaṁ adhigaccha ubbiri; Finde zu deiner Fassung, Ubbirī!

Cullāsītisahassāni, Vierundachtzigtausend Menschen,

Sabbā jīvasanāmikā; die alle ‚Lebe‘ hießen,

Etamhāḷāhane daḍḍhā, wurden auf diesem Bestattungsplatz verbrannt.

Tāsaṁ kamanusocasi”. Um welchen betrübst du dich?“

“Abbahī vata me sallaṁ, „Oh! Du hast mir den Pfeil herausgezogen,

duddasaṁ hadayassitaṁ; so schwer zu sehen, der im Herzen steckte.

Yaṁ me sokaparetāya, Du hast den Kummer um meine Tochter fortgerissen,

dhītusokaṁ byapānudi. in den ich einst verstrickt war.

Sājja abbūḷhasallāhaṁ, Heute habe ich den Pfeil herausgezogen,

Nicchātā parinibbutā; ohne Hunger bin ich, vollkommen verloschen.

Buddhaṁ dhammañca saṅghañca, Ich nehme Zuflucht zu diesem Abgeklärten, dem Buddha,

Upemi saraṇaṁ munin”ti. zur Lehre und zum Saṅgha.“

… Ubbirī therī ….
PreviousNext