Other Translations: English , Srpski
From:
UdÄna 5.9 Innige SprĆ¼che 5.9
SadhÄyamÄnasutta Sich lustig machen
Evaį¹ me sutaį¹āSo habe ich es gehƶrt:
ekaį¹ samayaį¹ bhagavÄ kosalesu cÄrikaį¹ carati mahatÄ bhikkhusaį¹
ghena saddhiį¹. Einmal wanderte der Buddha mit einem groĆen Saį¹
gha von Mƶnchen und Nonnen durch das Land der Kosaler.
Tena kho pana samayena sambahulÄ mÄį¹avakÄ bhagavato avidÅ«re sadhÄyamÄnarÅ«pÄ atikkamanti. Zu dieser Zeit kamen einige junge Vedenstudenten nicht weit vom Buddha vorbei und machten sich lustig.
AddasÄ kho bhagavÄ sambahule mÄį¹avake avidÅ«re sadhÄyamÄnarÅ«pe atikkante. Der Buddha sah sie.
Atha kho bhagavÄ etamatthaį¹ viditvÄ tÄyaį¹ velÄyaį¹ imaį¹ udÄnaį¹ udÄnesi: Und da er diese Sache verstand, drĆ¼ckte der Buddha bei dieser Gelegenheit dieses innige GefĆ¼hl aus:
āParimuį¹į¹hÄ paį¹įøitÄbhÄsÄ, āTƶlpel, die vorgeben, klug zu sein,
vÄcÄgocarabhÄį¹ino; reden, und ihre Worte treffen ins Aus.
YÄvicchanti mukhÄyÄmaį¹, Sie plappern beliebig, reiĆen den Mund auf,
yena nÄ«tÄ na taį¹ vidÅ«āti. und niemand weiĆ, was sie antreibt.ā
Navamaį¹.