Other Translations: English , руĢŃŃŠŗŠøŠ¹ яŠ·Ń‹ĢŠŗ , Srpski

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 1.30 Verbundene Lehrreden 1.30

3. Sattivagga 3. Das Kapitel Ć¼ber ein Schwert

Eį¹‡ijaį¹…ghasutta Unterschenkel einer Antilope

ā€œEį¹‡ijaį¹…ghaį¹ kisaį¹ vÄ«raį¹, ā€žDu schlanker Held mit Antilopenbeinen,

appāhāraį¹ alolupaį¹; nicht gierig, du isst wenig,

SÄ«haį¹vekacaraį¹ nāgaį¹, ein Elefant, der allein wandert wie ein Lƶwe,

kāmesu anapekkhinaį¹; du schenkst Sinnenfreuden keine Beachtung.

Upasaį¹…kamma pucchāma, Wir sind gekommen, um zu fragen:

kathaį¹ dukkhā pamuccatÄ«ā€ti. Wie wird man von allem Leiden erlƶst?ā€œ

ā€œPaƱca kāmaguį¹‡Ä loke, ā€žDie Welt hat fĆ¼nf Arten sinnlicher Erregung,

manochaį¹­į¹­hā paveditā; und der Geist gilt als die sechste.

Ettha chandaį¹ virājetvā, Wenn du Sehnen nach diesen verworfen hast,

evaį¹ dukkhā pamuccatÄ«ā€ti. bist du von allem Leiden erlƶst.ā€œ

Sattivaggo tatiyo.

Tassuddānaį¹

Sattiyā phusati ceva,

jaį¹­Ä manonivāraį¹‡Ä;

Arahantena pajjoto,

sarā mahaddhanena ca;

Catucakkena navamaį¹,

eį¹‡ijaį¹…ghena te dasāti.
PreviousNext