Other Translations: English , Lietuvių kalba

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 15.11 Verbundene Lehrreden 15.11

2. Dutiyavagga 2. Das zweite Kapitel

Duggatasutta In einem bemitleidenswerten Zustand

Ekaį¹ samayaį¹ bhagavā sāvatthiyaį¹ viharati. Einmal hielt sich der Buddha bei SāvatthÄ« auf.

Tatra kho ā€¦peā€¦

ā€œAnamataggoyaį¹, bhikkhave, saį¹sāro. ā€žMƶnche und Nonnen, das Umherwandern hat keinen bekannten Anfang.

Pubbā koį¹­i na paƱƱāyati avijjānÄ«varaį¹‡Änaį¹ sattānaį¹ taį¹‡hāsaį¹yojanānaį¹ sandhāvataį¹ saį¹sarataį¹. Ein Anfangspunkt fĆ¼r das Umherstreifen und Umherwandern der Lebewesen, die von Unwissenheit eingehĆ¼llt und von Verlangen gefesselt sind, ist nicht gefunden.

Yaį¹, bhikkhave, passeyyātha duggataį¹ durÅ«petaį¹ niį¹­į¹­hamettha gantabbaį¹: Wenn ihr jemanden in einem bemitleidenswerten Zustand seht, in BedrƤngnis, solltet ihr schlieƟen:

ā€˜amhehipi evarÅ«paį¹ paccanubhÅ«taį¹ iminā dÄ«ghena addhunāā€™ti. ā€šIn all dieser langen Zeit haben auch wir das Gleiche erfahren.ā€˜

Taį¹ kissa hetu ā€¦peā€¦ Warum ist das so? Das Umherwandern hat keinen bekannten Anfang. ā€¦

yāvaƱcidaį¹, bhikkhave, alameva sabbasaį¹…khāresu nibbindituį¹ alaį¹ virajjituį¹ alaį¹ vimuccitunā€ti. Eben das reicht vƶllig aus, dass ihr in Bezug auf alle Bedingungen ernĆ¼chtert werdet, dass eure Leidenschaft schwindet und ihr davon frei werdet.ā€œ

Paį¹­hamaį¹.
PreviousNext