Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 17.32 Verbundene Lehrreden 17.32

4. Catutthavagga 4. Das vierte Kapitel

Kusalamūlasutta Wurzel des Tauglichen

Sāvatthiyaį¹ viharati. In SāvatthÄ«.

ā€œDāruį¹‡o, bhikkhave, lābhasakkārasiloko. ā€žBesitz, Ehre und Beliebtheit sind brutal ā€¦

Lābhasakkārasilokena abhibhÅ«tassa pariyādiį¹‡į¹‡acittassa, bhikkhave, devadattassa kusalamÅ«laį¹ samucchedamagamā. Devadatta schnitt bei sich die Wurzel des Tauglichen ab, weil sein Geist von Besitz, Ehre und Beliebtheit bezwungen und Ć¼berwƤltigt war.

Evaį¹ dāruį¹‡o kho, bhikkhave, lābhasakkārasiloko ā€¦peā€¦ So brutal sind Besitz, Ehre und Beliebtheit ā€¦

sikkhitabbanā€ti. ā€šWir wollen Besitz, Ehre und Beliebtheit aufgeben ā€¦ā€˜ So sollt ihr euch schulen.ā€œ

Dutiyaį¹.
PreviousNext