Other Translations: English
From:
Saį¹yutta NikÄya 22.34 Verbundene Lehrreden 22.34
4. NatumhÄkavagga 4. Das Kapitel Ć¼ber das, was nicht euer ist
DutiyanatumhÄkasutta Nicht euer (2)
SÄvatthinidÄnaį¹. In SÄvatthÄ«.
āYaį¹, bhikkhave, na tumhÄkaį¹, taį¹ pajahatha. āMƶnche und Nonnen, gebt auf, was nicht euer ist.
Taį¹ vo pahÄ«naį¹ hitÄya sukhÄya bhavissati. Es aufzugeben, wird zu eurem Nutzen und GlĆ¼ck sein.
KiƱca, bhikkhave, na tumhÄkaį¹? Und was ist nicht euer?
RÅ«paį¹, bhikkhave, na tumhÄkaį¹, taį¹ pajahatha. Form ist nicht euer: Gebt sie auf.
Taį¹ vo pahÄ«naį¹ hitÄya sukhÄya bhavissati. Sie aufzugeben, wird zu eurem Nutzen und GlĆ¼ck sein.
VedanÄ na tumhÄkaį¹ ā¦ GefĆ¼hl ist nicht euer ā¦
saĆ±Ć±Ä na tumhÄkaį¹ ā¦ Wahrnehmung ist nicht euer ā¦
saį¹
khÄrÄ na tumhÄkaį¹ ā¦ Willensbildungsprozesse sind nicht euer ā¦
viƱƱÄį¹aį¹ na tumhÄkaį¹, taį¹ pajahatha. Bewusstsein ist nicht euer: Gebt es auf.
Taį¹ vo pahÄ«naį¹ hitÄya sukhÄya bhavissati. Es aufzugeben, wird zu eurem Nutzen und GlĆ¼ck sein.
Yaį¹, bhikkhave, na tumhÄkaį¹ taį¹ pajahatha. Gebt auf, was nicht euer ist.
Taį¹ vo pahÄ«naį¹ hitÄya sukhÄya bhavissatÄ«āti. Es aufzugeben, wird zu eurem Nutzen und GlĆ¼ck sein.ā
Dutiyaį¹.