Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 23.22 Verbundene Lehrreden 23.22

2. Dutiyamāravagga 2. Das zweite Kapitel Ć¼ber Māra

Nirodhadhammasutta Was aufhƶren muss

Sāvatthinidānaį¹. In SāvatthÄ«.

Ekamantaį¹ nisinno kho āyasmā rādho bhagavantaį¹ etadavoca: Als er sich zur Seite hingesetzt hatte, sagte der EhrwĆ¼rdige Rādha zum Buddha:

ā€œā€˜nirodhadhammo, nirodhadhammoā€™ti, bhante, vuccati. ā€žHerr, man man man sagt: ā€šEs muss aufhƶrenā€˜.

Katamo nu kho, bhante, nirodhadhammoā€ti? Was ist es, das aufhƶren muss?ā€œ

ā€œRÅ«paį¹ kho, rādha, nirodhadhammo, vedanā nirodhadhammo, saƱƱā nirodhadhammo, saį¹…khārā nirodhadhammo, viƱƱāį¹‡aį¹ nirodhadhammo. ā€žRādha, Form, GefĆ¼hl, Wahrnehmung, Willensbildungsprozesse und Bewusstsein mĆ¼ssen aufhƶren.

Evaį¹ passaį¹ ā€¦peā€¦ Wenn er das sieht ā€¦

nāparaį¹ itthattāyāti pajānātÄ«ā€ti. Er versteht: ā€šā€¦ es gibt nichts weiter fĆ¼r diesen Ort.ā€˜ā€œ

Dvādasamaį¹.

Dutiyamāravaggo.

Tassuddānaį¹

Māro ca māradhammo ca,

Aniccena apare duve;

Dukkhena ca duve vuttā,

Anattena tatheva ca;

Khayavayasamudayaį¹,

Nirodhadhammena dvādasāti.
PreviousNext