Other Translations: English
From:
Saį¹yutta NikÄya 32.53 Verbundene Lehrreden 32.53
1. ValÄhakavagga 1. Das Kapitel Ć¼ber Wolkengƶtter
SÄ«tavalÄhakasutta Gƶtter der kalten Wolken
SÄvatthinidÄnaį¹. In SÄvatthÄ«.
Ekamantaį¹ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaį¹ etadavoca: Als er sich zur Seite hingesetzt hatte, sagte dieser Mƶnch zum Buddha:
āko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo, yenekadÄ sÄ«taį¹ hotÄ«āti? āWas ist der Grund, Herr, was ist die Ursache, dass es manchmal kalt wird?ā
āSanti, bhikkhu, sÄ«tavalÄhakÄ nÄma devÄ. āMƶnch, da sind die Gƶtter, die man Gƶtter der kalten Wolken nennt.
Tesaį¹ yadÄ evaį¹ hoti: Manchmal denken sie:
āyannÅ«na mayaį¹ sakÄya ratiyÄ vaseyyÄmÄāti, tesaį¹ taį¹ cetopaį¹idhimanvÄya sÄ«taį¹ hoti. āWarum tummeln wir uns nicht in unserer eigenen Art von VergnĆ¼gen?ā Dann wird es gemĆ¤Ć ihrem Wunsch kalt.
Ayaį¹ kho, bhikkhu, hetu, ayaį¹ paccayo, yenekadÄ sÄ«taį¹ hotÄ«āti. Das ist der Grund, das ist die Ursache, dass es manchmal kalt wird.ā
TepaƱƱÄsamaį¹.