Other Translations: English , Lietuvių kalba , Srpski

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 35.11 Verbundene Lehrreden 35.11

1. Aniccavagga 1. Das Kapitel Ć¼ber UnbestƤndigkeit

BāhiradukkhātÄ«tānāgatasutta Leiden auƟen in den drei Zeiten

ā€œRÅ«pā, bhikkhave, dukkhā atÄ«tānāgatā; ā€žMƶnche und Nonnen, die Bilder der Vergangenheit und der Zukunft sind Leiden,

ko pana vādo paccuppannānaį¹. um wie viel mehr die der Gegenwart.

Evaį¹ passaį¹, bhikkhave, sutavā ariyasāvako atÄ«tesu rÅ«pesu anapekkho hoti; Wenn er das sieht, sorgt sich ein gebildeter edler SchĆ¼ler nicht um vergangene Bilder,

anāgate rÅ«pe nābhinandati; paccuppannānaį¹ rÅ«pānaį¹ nibbidāya virāgāya nirodhāya paį¹­ipanno hotÄ«ā€ti ā€¦peā€¦. freut sich nicht darauf, zukĆ¼nftige Bilder zu genieƟen, und Ć¼bt fĆ¼r das Ziel der ErnĆ¼chterung, des Schwindens der Leidenschaft und des Aufhƶrens in Bezug auf gegenwƤrtige Bilder. ā€¦ā€œ

Ekādasamaį¹.
PreviousNext