Other Translations: English , Lietuvių kalba , Srpski
From:
Saį¹yutta NikÄya 35.11 Verbundene Lehrreden 35.11
1. Aniccavagga 1. Das Kapitel Ć¼ber UnbestƤndigkeit
BÄhiradukkhÄtÄ«tÄnÄgatasutta Leiden auĆen in den drei Zeiten
āRÅ«pÄ, bhikkhave, dukkhÄ atÄ«tÄnÄgatÄ; āMƶnche und Nonnen, die Bilder der Vergangenheit und der Zukunft sind Leiden,
ko pana vÄdo paccuppannÄnaį¹. um wie viel mehr die der Gegenwart.
Evaį¹ passaį¹, bhikkhave, sutavÄ ariyasÄvako atÄ«tesu rÅ«pesu anapekkho hoti; Wenn er das sieht, sorgt sich ein gebildeter edler SchĆ¼ler nicht um vergangene Bilder,
anÄgate rÅ«pe nÄbhinandati; paccuppannÄnaį¹ rÅ«pÄnaį¹ nibbidÄya virÄgÄya nirodhÄya paį¹ipanno hotÄ«āti ā¦peā¦. freut sich nicht darauf, zukĆ¼nftige Bilder zu genieĆen, und Ć¼bt fĆ¼r das Ziel der ErnĆ¼chterung, des Schwindens der Leidenschaft und des Aufhƶrens in Bezug auf gegenwƤrtige Bilder. ā¦ā
EkÄdasamaį¹.