Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 35.107 Verbundene Lehrreden 35.107

11. Yogakkhemivagga 11. Das Kapitel Ć¼ber das Refugium vor dem Joch

Lokasamudayasutta Der Ursprung der Welt

ā€œLokassa, bhikkhave, samudayaƱca atthaį¹…gamaƱca desessāmi. ā€žMƶnche und Nonnen, ich will euch den Ursprung und das Enden der Welt lehren.

Taį¹ suį¹‡Ätha. Hƶrt zu ā€¦

Katamo ca, bhikkhave, lokassa samudayo? Und was, Mƶnche und Nonnen, ist der Ursprung der Welt?

CakkhuƱca paį¹­icca rÅ«pe ca uppajjati cakkhuviƱƱāį¹‡aį¹. Tiį¹‡į¹‡aį¹ saį¹…gati phasso. Augenbewusstsein entsteht in AbhƤngigkeit vom Auge und Bildern. Das Zusammentreffen der drei ist Kontakt.

Phassapaccayā vedanā; Kontakt ist eine Bedingung fĆ¼r GefĆ¼hl.

vedanāpaccayā taį¹‡hā; GefĆ¼hl ist eine Bedingung fĆ¼r Verlangen.

taį¹‡hāpaccayā upādānaį¹; Verlangen ist eine Bedingung fĆ¼r Ergreifen.

upādānapaccayā bhavo; Ergreifen ist eine Bedingung fĆ¼r fortgesetztes Dasein.

bhavapaccayā jāti; Fortgesetztes Dasein ist eine Bedingung fĆ¼r Wiedergeburt.

jātipaccayā jarāmaraį¹‡aį¹ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā sambhavanti. Wiedergeburt ist eine Bedingung fĆ¼r das Zustandekommen von Alter und Tod, Kummer, Klage, Schmerz, Traurigkeit und BedrƤngnis.

Ayaį¹ kho, bhikkhave, lokassa samudayo ā€¦peā€¦ Das ist der Ursprung der Welt. ā€¦

jivhaƱca paį¹­icca rase ca uppajjati jivhāviƱƱāį¹‡aį¹ ā€¦peā€¦

manaƱca paį¹­icca dhamme ca uppajjati manoviƱƱāį¹‡aį¹. Tiį¹‡į¹‡aį¹ saį¹…gati phasso. Geistbewusstsein entsteht in AbhƤngigkeit vom Geist und Vorstellungen. Das Zusammentreffen der drei ist Kontakt.

Phassapaccayā vedanā; Kontakt ist eine Bedingung fĆ¼r GefĆ¼hl.

vedanāpaccayā taį¹‡hā; GefĆ¼hl ist eine Bedingung fĆ¼r Verlangen.

taį¹‡hāpaccayā upādānaį¹; Verlangen ist eine Bedingung fĆ¼r Ergreifen.

upādānapaccayā bhavo; Ergreifen ist eine Bedingung fĆ¼r fortgesetztes Dasein.

bhavapaccayā jāti; Fortgesetztes Dasein ist eine Bedingung fĆ¼r Wiedergeburt.

jātipaccayā jarāmaraį¹‡aį¹ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā sambhavanti. Wiedergeburt ist eine Bedingung fĆ¼r das Zustandekommen von Alter und Tod, Kummer, Klage, Schmerz, Traurigkeit und BedrƤngnis.

Ayaį¹ kho, bhikkhave, lokassa samudayo. Das ist der Ursprung der Welt.

Katamo ca, bhikkhave, lokassa atthaį¹…gamo? Und was ist das Enden der Welt?

CakkhuƱca paį¹­icca rÅ«pe ca uppajjati cakkhuviƱƱāį¹‡aį¹. Tiį¹‡į¹‡aį¹ saį¹…gati phasso. Augenbewusstsein entsteht in AbhƤngigkeit vom Auge und Bildern. Das Zusammentreffen der drei ist Kontakt.

Phassapaccayā vedanā; Kontakt ist eine Bedingung fĆ¼r GefĆ¼hl.

vedanāpaccayā taį¹‡hā. GefĆ¼hl ist eine Bedingung fĆ¼r Verlangen.

Tassāyeva taį¹‡hāya asesavirāganirodhā upādānanirodho; Wenn dieses Verlangen schwindet und restlos aufhƶrt, hƶrt Ergreifen auf.

upādānanirodhā bhavanirodho; Wenn Ergreifen aufhƶrt, hƶrt fortgesetztes Dasein auf.

bhavanirodhā jātinirodho; Wenn fortgesetztes Dasein aufhƶrt, hƶrt Wiedergeburt auf.

jātinirodhā jarāmaraį¹‡aį¹ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā nirujjhanti. Wenn Wiedergeburt aufhƶrt, hƶren Alter und Tod, Kummer, Klage, Schmerz, Traurigkeit und BedrƤngnis auf.

Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti. So hƶrt diese ganze Masse des Leidens auf.

Ayaį¹ kho, bhikkhave, lokassa atthaį¹…gamo ā€¦peā€¦ Das ist das Enden der Welt. ā€¦

jivhaƱca paį¹­icca rase ca uppajjati ā€¦peā€¦

manaƱca paį¹­icca dhamme ca uppajjati manoviƱƱāį¹‡aį¹. Tiį¹‡į¹‡aį¹ saį¹…gati phasso. Geistbewusstsein entsteht in AbhƤngigkeit vom Geist und Vorstellungen. Das Zusammentreffen der drei ist Kontakt.

Phassapaccayā vedanā; Kontakt ist eine Bedingung fĆ¼r GefĆ¼hl.

vedanāpaccayā taį¹‡hā. GefĆ¼hl ist eine Bedingung fĆ¼r Verlangen.

Tassāyeva taį¹‡hāya asesavirāganirodhā upādānanirodho; Wenn dieses Verlangen schwindet und restlos aufhƶrt, hƶrt Ergreifen auf.

upādānanirodhā ā€¦peā€¦ Wenn Ergreifen aufhƶrt ā€¦

evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti. So hƶrt diese ganze Masse des Leidens auf.

Ayaį¹ kho, bhikkhave, lokassa atthaį¹…gamoā€ti. Das ist das Enden der Welt.ā€œ

Catutthaį¹.
PreviousNext