Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 45.23 Verbundene Lehrreden 45.23

3. Micchattavagga 3. Das Kapitel Ć¼ber den falschen Weg

Paį¹­hamapaį¹­ipadāsutta Ɯbung (1)

Sāvatthinidānaį¹. In SāvatthÄ«.

ā€œMicchāpaį¹­ipadaƱca vo, bhikkhave, desessāmi, sammāpaį¹­ipadaƱca. ā€žMƶnche und Nonnen, ich werde euch die falsche Ɯbung und die richtige Ɯbung lehren.

Taį¹ suį¹‡Ätha. Hƶrt zu ā€¦

Katamā ca, bhikkhave, micchāpaį¹­ipadā? Und was ist die falsche Ɯbung?

Seyyathidaį¹ā€”micchādiį¹­į¹­hi ā€¦peā€¦ micchāsamādhi. Es ist falsche Ansicht, falsches Denken, falsche Rede, falsches Handeln, falscher Lebenserwerb, falscher Einsatz, falsche Achtsamkeit und falsche Versenkung.

Ayaį¹ vuccati, bhikkhave, micchāpaį¹­ipadā. Das nennt man die falsche Ɯbung.

Katamā ca, bhikkhave, sammāpaį¹­ipadā? Und was ist die richtige Ɯbung?

Seyyathidaį¹ā€”sammādiį¹­į¹­hi ā€¦peā€¦ sammāsamādhi. Es ist rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung.

Ayaį¹ vuccati, bhikkhave, sammāpaį¹­ipadāā€ti. Das nennt man die richtige Ɯbung.ā€œ

Tatiyaį¹.
PreviousNext