Other Translations: English
From:
Saį¹yutta NikÄya 45.40 Verbundene Lehrreden 45.40
4. Paį¹ipattivagga 4. Das Kapitel Ć¼ber Ćbung
Dutiyabrahmacariyasutta Das geistliche Leben (2)
SÄvatthinidÄnaį¹. In SÄvatthÄ«.
āBrahmacariyaƱca vo, bhikkhave, desessÄmi, brahmacariyatthaƱca. āMƶnche und Nonnen, ich werde euch das geistliche Leben lehren und das Ziel des geistlichen Lebens.
Taį¹ suį¹Ätha. Hƶrt zu ā¦
KatamaƱca, bhikkhave, brahmacariyaį¹? Und was ist das geistliche Leben?
Ayameva ariyo aį¹į¹haį¹
giko maggo, seyyathidaį¹āEs ist einfach dieser edle achtfache Pfad: nƤmlich
sammÄdiį¹į¹hi ā¦peā¦ sammÄsamÄdhi. rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung.
Idaį¹ vuccati, bhikkhave, brahmacariyaį¹. Das nennt man das geistliche Leben.
Katamo ca, bhikkhave, brahmacariyattho? Und was ist das Ziel des geistlichen Lebens?
Yo kho, bhikkhave, rÄgakkhayo dosakkhayo mohakkhayoāDie Auflƶsung von Gier, Hass und TƤuschung ā
ayaį¹ vuccati, bhikkhave, brahmacariyatthoāti. das nennt man das Ziel des geistlichen Lebens.ā
Dasamaį¹.
Paį¹ipattivaggo catuttho.
TassuddÄnaį¹
Paį¹ipatti paį¹ipanno ca,
viraddhaƱca pÄraį¹
gamÄ;
SÄmaƱƱena ca dve vuttÄ,
brahmaĆ±Ć±Ä apare duve;
Brahmacariyena dve vuttÄ,
vaggo tena pavuccatīti.