Other Translations: English
From:
Saį¹yutta NikÄya 46.46 Verbundene Lehrreden 46.46
5. Cakkavattivagga 5. Das Kapitel Ć¼ber den Rad-drehenden Herrscher
Daliddasutta Arm
āāDaliddo, daliddoāti, bhante, vuccati. āHerr, man spricht von jemandem, der āarmā ist.
KittÄvatÄ nu kho, bhante, ādaliddoāti vuccatÄ«āti? Inwiefern ist jemand arm?ā
āSattannaį¹ kho, bhikkhu, bojjhaį¹
gÄnaį¹ abhÄvitattÄ abahulÄ«katattÄ ādaliddoāti vuccati. āMƶnch, man nennt ihn arm, weil er die sieben Faktoren des Erwachens nicht entwickelt und gemehrt hat.
Katamesaį¹ sattannaį¹? Welche sieben?
Satisambojjhaį¹
gassa ā¦peā¦ upekkhÄsambojjhaį¹
gassaāDie Faktoren des Erwachens Achtsamkeit, Erforschung der GesetzmƤĆigkeiten, Energie, Ekstase, Stille, Versenkung und Gleichmut.
imesaį¹ kho, bhikkhu, sattannaį¹ bojjhaį¹
gÄnaį¹ abhÄvitattÄ abahulÄ«katattÄ ādaliddoāti vuccatÄ«āti. Man nennt ihn arm, weil er diese sieben Faktoren des Erwachens nicht entwickelt und gemehrt hat.ā
Chaį¹į¹haį¹.