Other Translations: English
From:
Saį¹yutta NikÄya 47.95ā104 Verbundene Lehrreden 47.95-104
10. Oghavagga 10. Das Kapitel Ć¼ber Fluten
UddhambhÄgiyÄdisutta Hƶhere Fesseln usw.
āPaƱcimÄni, bhikkhave, uddhambhÄgiyÄni saį¹yojanÄni. āMƶnche und Nonnen, es gibt fĆ¼nf hƶhere Fesseln.
KatamÄni paƱca? Welche fĆ¼nf?
RÅ«parÄgo, arÅ«parÄgo, mÄno, uddhaccaį¹, avijjÄāWunsch nach Wiedergeburt im Bereich der leuchtenden Form, Wunsch nach Wiedergeburt im formlosen Bereich, Einbildung, Rastlosigkeit und Unwissenheit.
imÄni kho, bhikkhave, paƱcuddhambhÄgiyÄni saį¹yojanÄni. Das sind die fĆ¼nf hƶheren Fesseln.
Imesaį¹ kho, bhikkhave, paƱcannaį¹ uddhambhÄgiyÄnaį¹ saį¹yojanÄnaį¹ abhiƱƱÄya pariƱƱÄya parikkhayÄya pahÄnÄya cattÄro satipaį¹į¹hÄnÄ bhÄvetabbÄ. Diese vier Arten der Achtsamkeitsmeditation sollen entwickelt werden, um diese fĆ¼nf hƶheren Fesseln unmittelbar zu erkennen, vollstƤndig zu verstehen, vollstƤndig aufzulƶsen und aufzugeben.
Katame cattÄro? Welche vier?
Idha, bhikkhave, bhikkhu kÄye kÄyÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹; Da meditiert ein Mƶnch, indem er einen Aspekt des Kƶrpers beobachtet ā eifrig, bewusst und achtsam, frei von Begehrlichkeit und VerdrieĆlichkeit gegenĆ¼ber der Welt.
vedanÄsu ā¦peā¦ Er meditiert, indem er einen Aspekt der GefĆ¼hle beobachtet ā¦
citte ā¦peā¦ indem er einen Aspekt des Geistes beobachtet ā¦
dhammesu dhammÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹. indem er einen Aspekt der natĆ¼rlichen GesetzmƤĆigkeiten beobachtet ā eifrig, bewusst und achtsam, frei von Begehrlichkeit und VerdrieĆlichkeit gegenĆ¼ber der Welt.
Imesaį¹ kho, bhikkhave, paƱcannaį¹ uddhambhÄgiyÄnaį¹ saį¹yojanÄnaį¹ abhiƱƱÄya pariƱƱÄya parikkhayÄya pahÄnÄya ime cattÄro satipaį¹į¹hÄnÄ bhÄvetabbÄāti. Diese vier Arten der Achtsamkeitsmeditation sollten entwickelt werden, um diese fĆ¼nf hƶheren Fesseln unmittelbar zu erkennen, vollstƤndig zu verstehen, vollstƤndig aufzulƶsen und aufzugeben.ā
Dasamaį¹.
(YathÄ maggasaį¹yuttaį¹ tathÄ satipaį¹į¹hÄnasaį¹yuttaį¹ vitthÄretabbaį¹.) (Die Verbundenen Lehrreden Ć¼ber Achtsamkeitsmeditation sind in voller LƤnge zu sprechen wie in den Verbundenen Lehrreden Ć¼ber den Pfad. Diese zehn Lehrreden entsprechen SN 45.171ā179 mit obiger als der letzten Lehrrede.)
Oghavaggo dasamo.
TassuddÄnaį¹
Ogho yogo upÄdÄnaį¹, Fluten, Joche, Ergreifen,
ganthÄ anusayena ca; Knoten und zugrunde liegende Neigungen,
KÄmaguį¹Ä nÄ«varaį¹Ä, Arten sinnlicher Erregung, Hindernisse,
khandhÄ oruddhambhÄgiyÄti. Aggregate und Fesseln hƶher und nieder.
Satipaį¹į¹hÄnasaį¹yuttaį¹ tatiyaį¹. Die Verbundenen Lehrreden Ć¼ber Achtsamkeit sind der dritte Abschnitt.