Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 48.20 Verbundene Lehrreden 48.20

2. Mudutaravagga 2. Das Kapitel Ć¼ber schwƤchere AusprƤgung

Āsavakkhayasutta Die Auflƶsung der Befleckungen

ā€œPaƱcimāni, bhikkhave, indriyāni. ā€žMƶnche und Nonnen, es gibt diese fĆ¼nf FƤhigkeiten.

Katamāni paƱca? Welche fĆ¼nf?

Saddhindriyaį¹ ā€¦peā€¦ paƱƱindriyaį¹ā€”Die FƤhigkeit des Vertrauens, der Energie, der Achtsamkeit, der Versenkung und der Weisheit.

imāni kho, bhikkhave, paƱcindriyāni. Das sind die fĆ¼nf FƤhigkeiten.

Imesaį¹ kho, bhikkhave, paƱcannaį¹ indriyānaį¹ bhāvitattā bahulÄ«katattā bhikkhu āsavānaį¹ khayā anāsavaį¹ cetovimuttiį¹ paƱƱāvimuttiį¹ diį¹­į¹­heva dhamme sayaį¹ abhiƱƱā sacchikatvā upasampajja viharatÄ«ā€ti. Indem er diese fĆ¼nf FƤhigkeiten entwickelt und mehrt, erlangt ein Mƶnch mit der Auflƶsung der Befleckungen in eben diesem Leben die fleckenlose Freiheit des Herzens, die fleckenlose Freiheit durch Weisheit, erkennt sie durch eigene Einsicht und lebt darin.ā€œ

Dasamaį¹.

Mudutaravaggo dutiyo.

Tassuddānaį¹

Paį¹­ilābho tayo saį¹…khittā,

vitthārā apare tayo;

Paį¹­ipanno ca sampanno,

dasamaį¹ āsavakkhayanti.
PreviousNext