Other Translations: English
From:
Saį¹yutta NikÄya 48.67 Verbundene Lehrreden 48.67
7. Bodhipakkhiyavagga 7. Das Kapitel Ć¼ber das, was zum Erwachen fĆ¼hrt
Paį¹hamarukkhasutta Ein Baum (1)
āSeyyathÄpi, bhikkhave, ye keci jambudÄ«pakÄ rukkhÄ, jambÅ« tesaį¹ aggamakkhÄyati; āMƶnche und Nonnen, von allen BƤumen im Land des Rosenapfelbaums gilt der Rosenapfelbaum als der beste.
evameva kho, bhikkhave, ye keci bodhipakkhiyÄ dhammÄ, paƱƱindriyaį¹ tesaį¹ aggamakkhÄyati, yadidaį¹ābodhÄya. Ebenso gilt die FƤhigkeit der Weisheit als die beste der Eigenschaften, die zum Erwachen fĆ¼hren, wenn es darum geht, zu erwachen.
Katame ca, bhikkhave, bodhipakkhiyÄ dhammÄ? Und was sind die Eigenschaften, die zum Erwachen fĆ¼hren?
Saddhindriyaį¹, bhikkhave, bodhipakkhiyo dhammo, taį¹ bodhÄya saį¹vattati. Die FƤhigkeit des Vertrauens ist eine Eigenschaft, die zum Erwachen fĆ¼hrt, denn sie fĆ¼hrt zum Erwachen.
VÄ«riyindriyaį¹ ā¦peā¦ Die FƤhigkeit der Energie ā¦
satindriyaį¹ ā¦ Die FƤhigkeit der Achtsamkeit ā¦
samÄdhindriyaį¹ ā¦ Die FƤhigkeit der Versenkung ā¦
paƱƱindriyaį¹ bodhipakkhiyo dhammo, taį¹ bodhÄya saį¹vattati. Die FƤhigkeit der Weisheit ist eine Eigenschaft, die zum Erwachen fĆ¼hrt, denn sie fĆ¼hrt zum Erwachen.
SeyyathÄpi, bhikkhave, ye keci jambudÄ«pakÄ rukkhÄ, jambÅ« tesaį¹ aggamakkhÄyati; Von allem BƤumen im Land des Rosenapfelbaums gilt der Rosenapfelbaum als der beste.
evameva kho, bhikkhave, ye keci bodhipakkhiyÄ dhammÄ, paƱƱindriyaį¹ tesaį¹ aggamakkhÄyati, yadidaį¹ābodhÄyÄāti. Ebenso gilt die FƤhigkeit der Weisheit als die beste der Eigenschaften, die zum Erwachen fĆ¼hren, wenn es darum geht, zu erwachen.ā
Sattamaį¹.