Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 51.29 Verbundene Lehrreden 51.29

3. Ayoguįø·avagga 3. Das Kapitel Ć¼ber die Eisenkugel

Paį¹­hamabhikkhusutta Mehrere Mƶnche (1)

Atha kho sambahulā bhikkhÅ« yena bhagavā tenupasaį¹…kamiį¹su; upasaį¹…kamitvā bhagavantaį¹ abhivādetvā ekamantaį¹ nisÄ«diį¹su. Ekamantaį¹ nisinnā kho te bhikkhÅ« bhagavantaį¹ etadavocuį¹: Da gingen mehrere Mƶnche und Nonnen zum Buddha, verbeugten sich, setzten sich zur Seite hin und sagten zu ihm:

ā€œkatamā nu kho, bhante, iddhi, katamo iddhipādo, katamā iddhipādabhāvanā, katamā iddhipādabhāvanāgāminÄ« paį¹­ipadāā€ti? ā€žHerr, was ist Ć¼bersinnliche Kraft? Was ist die Grundlage Ć¼bersinnlicher Kraft? Was ist die Entwicklung der Grundlagen Ć¼bersinnlicher Kraft? Und was ist die Ɯbung, die zur Entwicklung der Grundlagen Ć¼bersinnlicher Kraft fĆ¼hrt?ā€œ

ā€œIdha, bhikkhave, bhikkhu anekavihitaį¹ iddhividhaį¹ paccanubhotiā€”ekopi hutvā bahudhā hoti ā€¦peā€¦ yāva brahmalokāpi kāyena vasaį¹ vattetiā€”ā€žMƶnche und Nonnen, da Ć¼bt ein Mƶnch die vielen Arten Ć¼bersinnlicher Kraft aus: sich vervielfƤltigen und wieder eins werden ā€¦ den Kƶrper beherrschen bis hin zur Brahmāwelt.

ayaį¹ vuccati, bhikkhave, iddhi. Das nennt man Ć¼bersinnliche Kraft.

Katamo ca, bhikkhave, iddhipādo? Und was ist die Grundlage Ć¼bersinnlicher Kraft?

Yo, bhikkhave, maggo, yā paį¹­ipadā iddhilābhāya iddhipaį¹­ilābhāya saį¹vattatiā€”Es ist der Pfad und die Ɯbung, die zum Gewinnen Ć¼bersinnlicher Kraft fĆ¼hren.

ayaį¹ vuccati, bhikkhave, iddhipādo. Das nennt man die Grundlage Ć¼bersinnlicher Kraft.

Katamā ca, bhikkhave, iddhipādabhāvanā? Und was ist die Entwicklung der Grundlagen Ć¼bersinnlicher Kraft?

Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhippadhānasaį¹…khārasamannāgataį¹ iddhipādaį¹ bhāveti, Da entwickelt ein Mƶnch die Grundlage Ć¼bersinnlicher Kraft, die mit Versenkung durch Enthusiasmus ā€¦

vÄ«riyasamādhi ā€¦peā€¦ durch Energie ā€¦

cittasamādhi ā€¦ durch Entwicklung des Geistes ā€¦

vÄ«maį¹sāsamādhippadhānasaį¹…khārasamannāgataį¹ iddhipādaį¹ bhāvetiā€”durch Untersuchung und mit aktivem BemĆ¼hen einhergeht.

ayaį¹ vuccati, bhikkhave, iddhipādabhāvanā. Das nennt man die Entwicklung der Grundlagen Ć¼bersinnlicher Kraft.

Katamā ca, bhikkhave, iddhipādabhāvanāgāminÄ« paį¹­ipadā? Und was ist die Ɯbung, die zur Entwicklung der Grundlagen Ć¼bersinnlicher Kraft fĆ¼hrt?

Ayameva ariyo aį¹­į¹­haį¹…giko maggo, seyyathidaį¹ā€”Es ist einfach dieser edle achtfache Pfad: nƤmlich

sammādiį¹­į¹­hi ā€¦peā€¦ sammāsamādhiā€”rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung.

ayaį¹ vuccati, bhikkhave, iddhipādabhāvanāgāminÄ« paį¹­ipadāā€ti. Das nennt man die Ɯbung, die zur Entwicklung der Grundlagen Ć¼bersinnlicher Kraft fĆ¼hrt.ā€œ

Navamaį¹.
PreviousNext