Other Translations: English , FranƧais

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 54.14 Verbundene Lehrreden 54.14

2. Dutiyavagga 2. Das zweite Kapitel

Dutiyaānandasutta Mit Ānanda (2)

Atha kho āyasmā ānando yena bhagavā tenupasaį¹…kami; upasaį¹…kamitvā bhagavantaį¹ abhivādetvā ekamantaį¹ nisÄ«di. Ekamantaį¹ nisinnaį¹ kho āyasmantaį¹ ānandaį¹ bhagavā etadavoca: Da ging der EhrwĆ¼rdige Ānanda zum Buddha, verbeugte sich und setzte sich zur Seite hin. Der Buddha sagte zu ihm:

ā€œatthi nu kho, ānanda, ekadhammo bhāvito bahulÄ«kato cattāro dhamme paripÅ«reti, cattāro dhammā bhāvitā bahulÄ«katā satta dhamme paripÅ«renti, satta dhammā bhāvitā bahulÄ«katā dve dhamme paripÅ«rentÄ«ā€ti. ā€žÄ€nanda, gibt es ein Ding, das, wenn es entwickelt und gemehrt wird, vier Dinge erfĆ¼llt? Und wenn diese vier Dinge entwickelt und gemehrt werden, erfĆ¼llen sie sieben Dinge? Und wenn diese sieben Dinge entwickelt und gemehrt werden, erfĆ¼llen sie zwei Dinge?ā€œ

ā€œBhagavaį¹mÅ«lakā no, bhante, dhammā ā€¦peā€¦ ā€žUnsere Lehren wurzeln im Buddha ā€¦ā€œ

ā€œatthānanda, ekadhammo bhāvito bahulÄ«kato cattāro dhamme paripÅ«reti, cattāro dhammā bhāvitā bahulÄ«katā satta dhamme paripÅ«renti, satta dhammā bhāvitā bahulÄ«katā dve dhamme paripÅ«renti. ā€žDas gibt es, Ānanda.

Katamo cānanda, ekadhammo bhāvito bahulīkato cattāro dhamme paripūreti, cattāro dhammā bhāvitā bahulīkatā satta dhamme paripūrenti, satta dhammā bhāvitā bahulīkatā dve dhamme paripūrenti? Und was ist dieses eine Ding?

Ānāpānassatisamādhi, ānanda, ekadhammo bhāvito bahulÄ«kato cattāro satipaį¹­į¹­hāne paripÅ«reti, cattāro satipaį¹­į¹­hānā bhāvitā bahulÄ«katā satta bojjhaį¹…ge paripÅ«renti, satta bojjhaį¹…gā bhāvitā bahulÄ«katā vijjāvimuttiį¹ paripÅ«rentÄ«ti. Versenkung durch Achtsamkeit auf den Atem ist ein Ding, das, wenn es entwickelt und gemehrt wird, die vier Arten der Achtsamkeitsmeditation erfĆ¼llt. Die vier Arten der Achtsamkeitsmeditation erfĆ¼llen, wenn sie entwickelt und gemehrt werden, die sieben Faktoren des Erwachens. Und die sieben Faktoren des Erwachens erfĆ¼llen, wenn sie entwickelt und gemehrt werden, Wissen und Freiheit.

Kathaį¹ bhāvito cānanda, ānāpānassatisamādhi, kathaį¹ bahulÄ«kato cattāro satipaį¹­į¹­hāne paripÅ«reti? Und wie wird Versenkung durch Achtsamkeit auf den Atem entwickelt und gemehrt, sodass sie die vier Arten der Achtsamkeitsmeditation erfĆ¼llt?

Idhānanda, bhikkhu araƱƱagato vā ā€¦peā€¦ Da geht ein Mƶnch in die Wildnis, zum FuƟ eines Baumes oder in eine leere HĆ¼tte, setzt sich dort mit gekreuzten Beinen hin, richtet den Kƶrper gerade auf und verankert die Achtsamkeit bei sich. ā€¦

evaį¹ bhāvitā kho, ānanda, satta bojjhaį¹…gā evaį¹ bahulÄ«katā vijjāvimuttiį¹ paripÅ«rentÄ«ā€ti. So werden die sieben Faktoren des Erwachens entwickelt und gemehrt, sodass sie Wissen und Freiheit erfĆ¼llen.ā€œ

Catutthaį¹.
PreviousNext