Other Translations: English , FranƧais
From:
Saį¹yutta NikÄya 55.31 Verbundene Lehrreden 55.31
4. PuƱƱÄbhisandavagga 4. Das Kapitel Ć¼ber Ć¼berflieĆendes Verdienst
Paį¹hamapuƱƱÄbhisandasutta ĆberflieĆendes Verdienst (1)
SÄvatthinidÄnaį¹. In SÄvatthÄ«.
āCattÄrome, bhikkhave, puƱƱÄbhisandÄ kusalÄbhisandÄ sukhassÄhÄrÄ. āMƶnche und Nonnen, es gibt diese vier Arten von Ć¼berflieĆendem Verdienst, von Ć¼berflieĆendem Gutem, die das GlĆ¼ck nƤhren.
Katame cattÄro? Welche vier?
Idha, bhikkhave, ariyasÄvako buddhe aveccappasÄdena samannÄgato hotiāDa hat ein edler SchĆ¼ler auf Erfahrung gegrĆ¼ndete Zuversicht zum Buddha ā¦
itipi so bhagavÄ ā¦peā¦ satthÄ devamanussÄnaį¹ buddho bhagavÄti.
Ayaį¹ paį¹hamo puƱƱÄbhisando kusalÄbhisando sukhassÄhÄro. Das ist die erste Art von Ć¼berflieĆendem Verdienst, von Ć¼berflieĆendem Gutem, die das GlĆ¼ck nƤhrt.
Puna caparaį¹, bhikkhave, ariyasÄvako dhamme aveccappasÄdena samannÄgato hotiāDann hat da ein edler SchĆ¼ler auf Erfahrung gegrĆ¼ndete Zuversicht zur Lehre ā¦
svÄkkhÄto bhagavatÄ dhammo ā¦peā¦ paccattaį¹ veditabbo viĆ±Ć±Å«hÄ«ti.
Ayaį¹ dutiyo puƱƱÄbhisando kusalÄbhisando sukhassÄhÄro. Das ist die zweite Art von Ć¼berflieĆendem Verdienst, von Ć¼berflieĆendem Gutem, die das GlĆ¼ck nƤhrt.
Puna caparaį¹, bhikkhave, ariyasÄvako saį¹
ghe aveccappasÄdena samannÄgato hotiāDann hat da ein edler SchĆ¼ler auf Erfahrung gegrĆ¼ndete Zuversicht zum Saį¹
gha ā¦
suppaį¹ipanno bhagavato sÄvakasaį¹
gho ā¦peā¦ anuttaraį¹ puƱƱakkhettaį¹ lokassÄti.
Ayaį¹ tatiyo puƱƱÄbhisando kusalÄbhisando sukhassÄhÄro. Das ist die dritte Art von Ć¼berflieĆendem Verdienst, von Ć¼berflieĆendem Gutem, die das GlĆ¼ck nƤhrt.
Puna caparaį¹, bhikkhave, ariyasÄvako ariyakantehi sÄ«lehi samannÄgato hoti akhaį¹įøehi ā¦peā¦ samÄdhisaį¹vattanikehi. Dann wird da das sittliche Verhalten eines edlen SchĆ¼lers von den Edlen geliebt, ist ungebrochen, makellos, ohne Flecken und unbeschƤdigt. Es ist befreiend und wird von vernĆ¼nftigen Menschen gepriesen, ist richtig verstanden und fĆ¼hrt in die Versenkung.
Ayaį¹ catuttho puƱƱÄbhisando kusalÄbhisando sukhassÄhÄro. Das ist die vierte Art von Ć¼berflieĆendem Verdienst, von Ć¼berflieĆendem Gutem, die das GlĆ¼ck nƤhrt.
Ime kho, bhikkhave, cattÄro puƱƱÄbhisandÄ kusalÄbhisandÄ sukhassÄhÄrÄāti. Das sind die vier Arten von Ć¼berflieĆendem Verdienst, von Ć¼berflieĆendem Gutem, die das GlĆ¼ck nƤhren.ā
Paį¹hamaį¹.