Other Translations: Deutsch , FranƧais , ę„ę¬čŖ
From:
Aį¹
guttara NikÄya 1 Numbered Discourses 1.21ā30
3. Akammaniyavagga 3. Unworkable
21
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ abhÄvitaį¹ akammaniyaį¹ hoti yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when itās not developed like this, is as unworkable as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, abhÄvitaį¹ akammaniyaį¹ hotÄ«āti. An undeveloped mind is unworkable.ā
Paį¹hamaį¹.
22
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ bhÄvitaį¹ kammaniyaį¹ hoti yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when it is developed like this, is as workable as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, bhÄvitaį¹ kammaniyaį¹ hotÄ«āti. A developed mind is workable.ā
Dutiyaį¹.
23
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ abhÄvitaį¹ mahato anatthÄya saį¹vattati yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when itās not developed like this, is so very harmful as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, abhÄvitaį¹ mahato anatthÄya saį¹vattatÄ«āti. An undeveloped mind is very harmful.ā
Tatiyaį¹.
24
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ bhÄvitaį¹ mahato atthÄya saį¹vattati yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when it is developed like this, is so very beneficial as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, bhÄvitaį¹ mahato atthÄya saį¹vattatÄ«āti. A developed mind is very beneficial.ā
Catutthaį¹.
25
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ abhÄvitaį¹ apÄtubhÅ«taį¹ mahato anatthÄya saį¹vattati yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when itās not developed, with such untapped potential, is so very harmful as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, abhÄvitaį¹ apÄtubhÅ«taį¹ mahato anatthÄya saį¹vattatÄ«āti. An undeveloped mind, with untapped potential, is very harmful.ā
PaƱcamaį¹.
26
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ bhÄvitaį¹ pÄtubhÅ«taį¹ mahato atthÄya saį¹vattati yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when it is developed, with its potential realized, is so very beneficial as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, bhÄvitaį¹ pÄtubhÅ«taį¹ mahato atthÄya saį¹vattatÄ«āti. A developed mind, with its potential realized, is very beneficial.ā
Chaį¹į¹haį¹.
27
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ abhÄvitaį¹ abahulÄ«kataį¹ mahato anatthÄya saį¹vattati yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when itās not developed and cultivated, is so very harmful as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, abhÄvitaį¹ abahulÄ«kataį¹ mahato anatthÄya saį¹vattatÄ«āti. An undeveloped and uncultivated mind is very harmful.ā
Sattamaį¹.
28
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ bhÄvitaį¹ bahulÄ«kataį¹ mahato atthÄya saį¹vattati yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when it is developed and cultivated, is so very beneficial as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, bhÄvitaį¹ bahulÄ«kataį¹ mahato atthÄya saį¹vattatÄ«āti. A developed and cultivated mind is very beneficial.ā
Aį¹į¹hamaį¹.
29
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ abhÄvitaį¹ abahulÄ«kataį¹ dukkhÄdhivahaį¹ hoti yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when itās not developed and cultivated, brings such suffering as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, abhÄvitaį¹ abahulÄ«kataį¹ dukkhÄdhivahaį¹ hotÄ«āti. An undeveloped and uncultivated mind brings suffering.ā
Navamaį¹.
30
āNÄhaį¹, bhikkhave, aƱƱaį¹ ekadhammampi samanupassÄmi yaį¹ evaį¹ bhÄvitaį¹ bahulÄ«kataį¹ sukhÄdhivahaį¹ hoti yathayidaį¹, bhikkhave, cittaį¹. āMendicants, I do not see a single thing that, when it is developed and cultivated, brings such happiness as the mind.
Cittaį¹, bhikkhave, bhÄvitaį¹ bahulÄ«kataį¹ sukhÄdhivahaį¹ hotÄ«āti. A developed and cultivated mind brings happiness.ā
Dasamaį¹.
Akammaniyavaggo tatiyo.