Other Translations: Deutsch , Français , 日本語
From:
Aṅguttara Nikāya 1 Numbered Discourses 1
17. Catutthavagga Chapter Four
“Etadaggaṁ, bhikkhave, mama sāvakānaṁ bhikkhūnaṁ bahussutānaṁ yadidaṁ ānando. “The foremost of my monk disciples who are very learned is Ānanda.
… Satimantānaṁ yadidaṁ ānando. … with a good memory is Ānanda.
… Gatimantānaṁ yadidaṁ ānando. … with an extensive range is Ānanda.
… Dhitimantānaṁ yadidaṁ ānando. … in retention is Ānanda.
… Upaṭṭhākānaṁ yadidaṁ ānando. … as a personal attendant is Ānanda.
… Mahāparisānaṁ yadidaṁ uruvelakassapo. … with a large congregation is Kassapa of Uruvelā.
… Kulappasādakānaṁ yadidaṁ kāḷudāyī. … who inspire lay families is Kāḷudāyī.
… Appābādhānaṁ yadidaṁ bākulo. … with good health is Bakkula.
… Pubbenivāsaṁ anussarantānaṁ yadidaṁ sobhito. … who recollect past lives is Sobhita.
… Vinayadharānaṁ yadidaṁ upāli. … who have memorized the monastic law is Upāli.
… Bhikkhunovādakānaṁ yadidaṁ nandako. … who advise the nuns is Nandaka.
… Indriyesu guttadvārānaṁ yadidaṁ nando. … who guard the sense doors is Nanda.
… Bhikkhuovādakānaṁ yadidaṁ mahākappino. … who advise the monks is Mahākappina.
… Tejodhātukusalānaṁ yadidaṁ sāgato. … who are skilled in the fire element is Sāgata.
… Paṭibhāneyyakānaṁ yadidaṁ rādho. … who inspire eloquent teachings is Rādha.
… Lūkhacīvaradharānaṁ yadidaṁ mogharājā”ti. … who wear coarse robes is Mogharāja.”
Vaggo catuttho.