Other Translations: Deutsch
From:
Aį¹
guttara NikÄya 4.2 Numbered Discourses 4.2
1. Bhaį¹įøagÄmavagga 1. At Wares Village
Papatitasutta Fallen
āCatÅ«hi, bhikkhave, dhammehi asamannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ papatitoāti vuccati. āSomeone without four things is said to have āfallen from this teaching and trainingā.
Katamehi catūhi? What four?
Ariyena, bhikkhave, sÄ«lena asamannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ papatitoāti vuccati. Noble ethics,
Ariyena, bhikkhave, samÄdhinÄ asamannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ papatitoāti vuccati. immersion,
AriyÄya, bhikkhave, paƱƱÄya asamannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ papatitoāti vuccati. wisdom,
AriyÄya, bhikkhave, vimuttiyÄ asamannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ papatitoāti vuccati. and freedom.
Imehi kho, bhikkhave, catÅ«hi dhammehi asamannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ papatitoāti vuccati. Someone without these four things is said to have āfallen from this teaching and trainingā.
CatÅ«hi, bhikkhave, dhammehi samannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ apapatitoāti vuccati. Someone with four things is said to be āsecure in this teaching and trainingā.
Katamehi catūhi? What four?
Ariyena, bhikkhave, sÄ«lena samannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ apapatitoāti vuccati. Noble ethics,
Ariyena, bhikkhave, samÄdhinÄ samannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ apapatitoāti vuccati. immersion,
AriyÄya, bhikkhave, paƱƱÄya samannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ apapatitoāti vuccati. wisdom,
AriyÄya, bhikkhave, vimuttiyÄ samannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ apapatitoāti vuccati. and freedom.
Imehi kho, bhikkhave, catÅ«hi dhammehi samannÄgato āimasmÄ dhammavinayÄ apapatitoāti vuccatÄ«ti. Someone with these four things is said to be āsecure in this teaching and trainingā.
CutÄ patanti patitÄ, They fall, collapsed and fallen;
giddhÄ ca punarÄgatÄ; greedy, they return.
Kataį¹ kiccaį¹ rataį¹ rammaį¹, The work is done, the joyful is enjoyed,
sukhenÄnvÄgataį¹ sukhanāti. happiness is found through happiness.ā
Dutiyaį¹.