Other Translations: Deutsch , ę—„ęœ¬čŖž

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 4.182 Numbered Discourses 4.182

19. Brāhmaį¹‡avagga 19. Brahmins

Pāį¹­ibhogasutta Guarantee

ā€œCatunnaį¹, bhikkhave, dhammānaį¹ natthi koci pāį¹­ibhogoā€”ā€œThere are four things that no-one can guaranteeā€”

samaį¹‡o vā brāhmaį¹‡o vā devo vā māro vā brahmā vā koci vā lokasmiį¹. not an ascetic, a brahmin, a god, a Māra, a divinity, or anyone in the world.

Katamesaį¹ catunnaį¹? What four?

ā€˜Jarādhammaį¹ mā jÄ«rÄ«ā€™ti natthi koci pāį¹­ibhogoā€”No-one can guarantee that someone liable to old age will not grow old.

samaį¹‡o vā brāhmaį¹‡o vā devo vā māro vā brahmā vā koci vā lokasmiį¹;

ā€˜byādhidhammaį¹ mā byādhiyÄ«ā€™ti natthi koci pāį¹­ibhogoā€”No-one can guarantee that someone liable to sickness will not get sick.

samaį¹‡o vā brāhmaį¹‡o vā devo vā māro vā brahmā vā koci vā lokasmiį¹;

ā€˜maraį¹‡adhammaį¹ mā mÄ«yÄ«ā€™ti natthi koci pāį¹­ibhogoā€”No-one can guarantee that someone liable to death will not die.

samaį¹‡o vā brāhmaį¹‡o vā devo vā māro vā brahmā vā koci vā lokasmiį¹;

ā€˜yāni kho pana tāni pubbe attanā katāni pāpakāni kammāni saį¹…kilesikāni ponobhavikāni sadarāni dukkhavipākāni āyatiį¹ jātijarāmaraį¹‡ikāni, tesaį¹ vipāko mā nibbattÄ«ā€™ti natthi koci pāį¹­ibhogoā€”No-one can guarantee that the bad deeds done in past livesā€”corrupting, leading to future lives, hurtful, resulting in suffering and future rebirth, old age, and deathā€”will not produce their result.

samaį¹‡o vā brāhmaį¹‡o vā devo vā māro vā brahmā vā koci vā lokasmiį¹.

Imesaį¹ kho, bhikkhave, catunnaį¹ dhammānaį¹ natthi koci pāį¹­ibhogoā€”These are the four things that no-one can guaranteeā€”

samaį¹‡o vā brāhmaį¹‡o vā devo vā māro vā brahmā vā koci vā lokasminā€ti. not an ascetic, a brahmin, a god, a Māra, a divinity, or anyone in the world.ā€

Dutiyaį¹.
PreviousNext