Other Translations: Deutsch
From:
Aį¹
guttara NikÄya 5.84 Numbered Discourses 5.84
9. Theravagga 9. Senior Mendicants
Assaddhasutta Faithless
āPaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannÄgato thero bhikkhu sabrahmacÄrÄ«naį¹ appiyo ca hoti, amanÄpo ca agaru ca abhÄvanÄ«yo ca. āMendicants, a senior mendicant with five qualities is unlikable and disagreeable to their spiritual companions, not respected or admired.
Katamehi paƱcahi? What five?
Assaddho hoti, ahiriko hoti, anottappÄ« hoti, kusÄ«to hoti, duppaƱƱo hotiāTheyāre faithless, shameless, imprudent, lazy, and witless.
imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannÄgato thero bhikkhu sabrahmacÄrÄ«naį¹ appiyo ca hoti amanÄpo ca agaru ca abhÄvanÄ«yo ca. A senior mendicant with these five qualities is unlikable and disagreeable to their spiritual companions, not respected or admired.
PaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannÄgato thero bhikkhu sabrahmacÄrÄ«naį¹ piyo ca hoti manÄpo ca garu ca bhÄvanÄ«yo ca. A senior mendicant with five qualities is dear and beloved to their spiritual companions, respected and admired.
Katamehi paƱcahi? What five?
Saddho hoti, hirÄ«mÄ hoti, ottappÄ« hoti, ÄraddhavÄ«riyo hoti, paƱƱavÄ hotiāTheyāre faithful, conscientious, prudent, energetic, and wise.
imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannÄgato thero bhikkhu sabrahmacÄrÄ«naį¹ piyo ca hoti manÄpo ca garu ca bhÄvanÄ«yo cÄāti. A senior mendicant with these five qualities is dear and beloved to their spiritual companions, respected and admired.ā
Catutthaį¹.