Other Translations: Deutsch
From:
Aį¹
guttara NikÄya 5.118 Numbered Discourses 5.118
12. Andhakavindavagga 12. At Andhakavinda
MicchÄdiį¹į¹hikasutta Having Wrong View
āPaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannÄgatÄ bhikkhunÄ« yathÄbhataį¹ nikkhittÄ evaį¹ niraye. āMendicants, a nun with five qualities is cast down to hell.
Katamehi paƱcahi? What five?
Ananuvicca apariyogÄhetvÄ avaį¹į¹Ärahassa vaį¹į¹aį¹ bhÄsati, Without examining or scrutinizing, she praises those deserving of criticism,
ananuvicca apariyogÄhetvÄ vaį¹į¹Ärahassa avaį¹į¹aį¹ bhÄsati, and criticizes those deserving of praise.
micchÄdiį¹į¹hikÄ ca hoti, She has wrong view
micchÄsaį¹
kappÄ ca, and wrong thought,
saddhÄdeyyaį¹ vinipÄteti. and wastes gifts given in faith.
Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannÄgatÄ bhikkhunÄ« yathÄbhataį¹ nikkhittÄ evaį¹ niraye. A nun with these five qualities is cast down to hell.
PaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannÄgatÄ bhikkhunÄ« yathÄbhataį¹ nikkhittÄ evaį¹ sagge. A nun with five qualities is raised up to heaven.
Katamehi paƱcahi? What five?
Anuvicca pariyogÄhetvÄ avaį¹į¹Ärahassa avaį¹į¹aį¹ bhÄsati, After examining and scrutinizing, she criticizes those deserving of criticism,
anuvicca pariyogÄhetvÄ vaį¹į¹Ärahassa vaį¹į¹aį¹ bhÄsati, and praises those deserving of praise.
sammÄdiį¹į¹hikÄ ca hoti, She has right view
sammÄsaį¹
kappÄ ca, and right thought,
saddhÄdeyyaį¹ na vinipÄteti. and doesnāt waste gifts given in faith.
Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannÄgatÄ bhikkhunÄ« yathÄbhataį¹ nikkhittÄ evaį¹ saggeāti. A nun with these five qualities is raised up to heaven.ā
Aį¹į¹hamaį¹.