Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.118 Numbered Discourses 5.118

12. Andhakavindavagga 12. At Andhakavinda

Micchādiį¹­į¹­hikasutta Having Wrong View

ā€œPaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgatā bhikkhunÄ« yathābhataį¹ nikkhittā evaį¹ niraye. ā€œMendicants, a nun with five qualities is cast down to hell.

Katamehi paƱcahi? What five?

Ananuvicca apariyogāhetvā avaį¹‡į¹‡Ärahassa vaį¹‡į¹‡aį¹ bhāsati, Without examining or scrutinizing, she praises those deserving of criticism,

ananuvicca apariyogāhetvā vaį¹‡į¹‡Ärahassa avaį¹‡į¹‡aį¹ bhāsati, and criticizes those deserving of praise.

micchādiį¹­į¹­hikā ca hoti, She has wrong view

micchāsaį¹…kappā ca, and wrong thought,

saddhādeyyaį¹ vinipāteti. and wastes gifts given in faith.

Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannāgatā bhikkhunÄ« yathābhataį¹ nikkhittā evaį¹ niraye. A nun with these five qualities is cast down to hell.

PaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgatā bhikkhunÄ« yathābhataį¹ nikkhittā evaį¹ sagge. A nun with five qualities is raised up to heaven.

Katamehi paƱcahi? What five?

Anuvicca pariyogāhetvā avaį¹‡į¹‡Ärahassa avaį¹‡į¹‡aį¹ bhāsati, After examining and scrutinizing, she criticizes those deserving of criticism,

anuvicca pariyogāhetvā vaį¹‡į¹‡Ärahassa vaį¹‡į¹‡aį¹ bhāsati, and praises those deserving of praise.

sammādiį¹­į¹­hikā ca hoti, She has right view

sammāsaį¹…kappā ca, and right thought,

saddhādeyyaį¹ na vinipāteti. and doesnā€™t waste gifts given in faith.

Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannāgatā bhikkhunÄ« yathābhataį¹ nikkhittā evaį¹ saggeā€ti. A nun with these five qualities is raised up to heaven.ā€

Aį¹­į¹­hamaį¹.
PreviousNext