Other Translations: Deutsch , Lietuvių kalba
From:
Aį¹
guttara NikÄya 5.198 Numbered Discourses 5.198
20. BrÄhmaį¹avagga 20. Brahmins
VÄcÄsutta Well-Spoken Words
āPaƱcahi, bhikkhave, aį¹
gehi samannÄgatÄ vÄcÄ subhÄsitÄ hoti, no dubbhÄsitÄ, anavajjÄ ca ananuvajjÄ ca viĆ±Ć±Å«naį¹. āMendicants, speech that has five factors is well spoken, not poorly spoken. Itās blameless and is not criticized by sensible people.
Katamehi paƱcahi? What five?
KÄlena ca bhÄsitÄ hoti, saccÄ ca bhÄsitÄ hoti, saį¹hÄ ca bhÄsitÄ hoti, atthasaį¹hitÄ ca bhÄsitÄ hoti, mettacittena ca bhÄsitÄ hoti. It is speech that is timely, true, gentle, beneficial, and loving.
Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi aį¹
gehi samannÄgatÄ vÄcÄ subhÄsitÄ hoti, no dubbhÄsitÄ, anavajjÄ ca ananuvajjÄ ca viĆ±Ć±Å«nanāti. Speech with these five factors is well spoken, not poorly spoken. Itās blameless and is not criticized by sensible people.ā
Aį¹į¹hamaį¹.